La pratiquante de Falun Dafa Mme Qu Shumei de la ville de Dalian dans la province de Liaoning a été arrêtée de nouveau et condamnée à deux ans et demi de travaux forcés en mai 2004. Elle est emprisonnée dans la première brigade du camp de travail de Masanjia où elle est gravement persécutée. Son mari M. Zhu Changbin a été condamné à 12 ans d’emprisonnement et se trouve dans la prison de Dabei de la ville de Shengyang.
A ce jour Mme Qu Shumei a refusé de coopérer et refuse de porter l’uniforme de la prison ou de faire du travail dur.
Mme Qu et son mari M. Zhu faisaient un jour partis d’une famille heureuse de trois personnes. A près le début de la persécution en 1999, ils ont été tous les deux arrêtés et ont été extorqués plusieurs fois par le régime de Jiang. Le 28 septembre 2000, Mme Qu a été arrêtée par la police de la station de Nansha du district de Shahekou de la ville de Dalian pour avoir affiché des dépliants exposant la persécution. A la station de police Mme Qu a été gravement abusée et persécutée par une policière et trois policiers. Elle a refusé de révéler la provenance des dépliants. On lui a menotté les mains derrière le dos et elle a été gravement battue aux jambes. Puis ils l’ont plusieurs fois soulevée par les menottes jusqu’à ce que les menottes déchirent sa chair. Quand une partie de son corps a été déchiqueté par une telle torture, ils s’attaquaient à une autre partie de son corps. Ses mains ont enflées et la douleur était tellement atroce qu’elle n’arrivait même pas à se tenir debout.
Dalian où elle a été brutalement persécutée. Elle a eu la gale, qui l’a démangeaient atrocement. Chaque nuit, elle ne dormait que deux ou trois heures. Pendant la journée, soit elle travaillait, soit on la forçait à s’asseoir sur un petit tabouret. Elle n’était pas du tout autorisée à parler à qui que ce soit. Le 19 mars 2001, la « transformation » forcée de plusieurs pratiquants de Falun Dafa a commencée. Les pratiquants étaient forcés à mettre les deux mains sur la tête tout en se pliant en deux à 90 degrés avec les jambes écartées. En même temps plusieurs mots diffamant Falun Dafa et son fondateur étaient placés devant eux. Quand Mme Qu a entamé une grève de la faim, elle a été séparée et surveillée à part. Elle a eu une très forte fièvre et du sang est apparu sur son tabouret. En mars 2001, elle a été mise en liberté pour raison médicale.
En avril 2001, Mme Qu et son mari M. Zhu ont été obligés d’errer d’un endroit à l’autre afin d’éviter la persécution. A cette époque, ils louaient une maison. Un matin en avril 2002, quelques policiers en civil et d’autres policiers en uniforme ont fait irruption dans la maison qu’ils louent et l’ont mise à sac. Ils ont détenu le couple à la station de police toute la nuit. Pendant leur détention ils ne leur ont donné aucune nourriture mais ils les ont battus et interrogés avant de les envoyer au centre de détention de Dalian. Le 3 juin Mme Qu a été libérée mais son mari a été condamné à 12 ans d’emprisonnement lors du Nouvel An chinois de l’année 2003. Il est incarcéré à la prison de Dabei.
Un mois après son retour chez elle, Mme Qu a été de nouveau enlevée et envoyée au camp de travail de Dalian. Elle a été brutalement torturée, sexuellement abusée et même enfermée dans une petite cage. Elle a subi toutes sortes de torture, dont être menottée sur un poteau en acier ses pieds touchant à peine le sol. Elle a été suspendue comme ça pratiquement pendant 48 heures avec interdiction de fermer les yeux. Les gardes ont même demandé aux détenus de battre et de torturer cruellement Mme Qu. Sa main, sa taille et une de ses jambes étaient attachées à des poteaux en métal, puis son autre jambe était étirée jusqu’à ce que ses deux jambes forment une ligne droite. Puis les détenus lui donnaient des coups de pieds sur le bas de son corps avec leurs chaussures et ils utilisaient aussi des planches en bois pour la taper. Ils lui pinçaient et tordaient les seins, attachaient le bas de son corps avec une corde et tirait dessus, ils lui jetaient du piment dans les yeux et les frottaient et ils lui enfonçaient une manche à balai dans la bouche et le vagin. Ils l’ont torturée comme ça à plusieurs reprises.
Fin février 2003, Mme Qu a été finalement libérée. Cependant le 19 avril 2004 elle a été de nouveau arrêtée par des fonctionnaires de la station de police de Xinghaiwan parce qu’elle avait clarifié la vérité à des gens qui ont été trompés par la propagande du gouvernement. Le 20 avril 2004, la police a utilisé un passe-partout pour ouvrir sa porte d’entrée et a mis à sac sa maison. Ils ont confisqué tous les matériels de Falun Dafa et environ trois mille Yuans en espèce. La police a même forcé son fils adolescent à signer des papiers.
Mme Qu Shumei et son mari sont tous les deux emprisonnés et leur fils de 16 ans est élevé par ses parents.
L’adresse du camp de travail de Masanjia: Masanjia Village, Masanjia Township, Yuhong District, Shenyang Province, Postal Code 110145
Standard principal: 86-24-89210074
Zhang Mingqiang and Wang Wei, directeurs
Camp des femmes n°2: 86-24-89210454
Su Jing, Chef du Camp des femme No. 2
Wang Naimi, Comissaire politique du camp des femmes No. 2
Station de police de Nansha: 86-411-84310233.
Le chef de police Li Zhenmin: 86-411-84320290.
L’instructeur de police Yu Jingchuan (fait de grands efforts pour persécuter les pratiquants de Falun Dafa.
Les fonctionnaires de police: Mao Puan; Li Zhenxia; Lin Songpo (font de grand s efforts pour persécuter les pratiquants de Falun Dafa.
Station de police de Xinghaiwan: 86-411-84802259,86-411-84803259.
Adresse: Taiyuan Street, Shahekou District, Dalian City, Postal Code: 116021.
LE Chef de police Mu Daojiu.
Les fonctionnaires de police: Zhang Keli, Zhao Li, and Liu Jun.
Le camp de travail de la ville de Dalian:
Adresse: Nanlin Street, Ganjingzi District, Dalian City, No. 175
Bureau: 86-411-6859234, 86-411-6859072.
Directeur: 86-411-6859797.
Bureau du Commissaire de politique: 86-411-6859029.
Bureau: 86-411-6859314
Ligne principale: 86-411-6859961.
Note
1. “Réformer ou transformer” lavage de cerveau ou torture afin de forcer un pratiquant à renoncer au Falun Gong
2. "Yuan" est la monnaie chinoise; 500 yuan équivaut au revenu mensuel moyen d’un ouvrier urbain en Chine.
Traduit de l’anglais sur
http://en.clearharmony.net/articles/200510/29305.html
Version chinoise disponible sur
http://minghui.org/mh/articles/2005/10/1/111560.html
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.