Son mari battu à mort, son enfant illégalement détenu en prison, Zhou Dongmei descend dans les rues pour réclamer la justice

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Zhou Dongmei est une pratiquante de Falun Dafa de la province de Hubei. Son fils, Nan Xiaoqing, qui est aussi un pratiquant, est détenu au Département de Police du Comté de Xishui depuis maintenant 18 mois, et il est actuellement dans une situation critique. Le père de Nan Xiaoqing, Nan Chuyin, a été torturé à mort pour avoir pratiqué le Falun Dafa. Connaissant la condition de son fils, Mme Zhou est allée plusieurs fois au département de police demander sa libération, mais la police a refusé. Ayant perdu tout espoir, Mme Zhou et sa fille, Nan Tianju (également une pratiquante), sont allées dans les rues le matin du 11 octobre 2004. Elles ont tenu des panneaux d'affichage expliquant l'injustice que leur famille a subie. Les gens dans la rue ont été choqués de découvrir que le mari de Mme Zhou était mort de blessures internes causées par les coups violents de la police. Ils ne pouvaient pas croire que son fils était torturé jusqu'à être à l'article de la mort. Lorsque Zhou et sa fille sont passées devant le département de police, plusieurs officiers de police ont violemment arraché et piétiné leurs panneaux. Durant la lutte, la nièce de Mme Zhou, âgée de trois ans, a été effrayé jusqu'aux larmes. Des spectateurs ont critiqué la brutalité de la police et d'autres ont versé des larmes de soutien.

Au matin du 12 octobre, Mme Zhou et sa fille sont descendues à nouveau dans les rues avec un panneau disant: "Mon mari est mort suite à la persécution pour avoir pratiqué le Falun Gong et Vérité, Compassion, Tolérance. Ma plus jeune fille a été injustement condamnée à six ans de prison pour sa pratique du Falun Gong. Mon fils, Nan Xiaoqing, a développé beaucoup de graves maladies après avoir été détenu pendant 18 mois, et il n'a toujours pas été libéré. Je demande que le gouvernement libère mon fils." Elles ont parcouru toutes les rues réclamant la justice. Quand elles sont passées devant l'immeuble du gouvernement du comté, une voiture de police et un autre véhicule se sont arrêtés devant elles. Deux personnes sont sorties de la voiture de police et cinq officiers de l'autre véhicule. Ils ont arraché de force le panneau de Mme Zhou et les ont forcé, elle et sa fille, à monter dans la voiture de police. Puis ils ont quitté rapidement les lieux.

Nous faisons appel à la communauté internationale pour condamner les crimes commis par le gouvernement chinois et pour libérer Nan Xiaoqing et sa famille.

Département de Police du Comté de Xishui:
Standard téléphonique: 86-713-4233980, 86-713-4233981, 86-713-4234183 (Bureau)
Huang Haijun (Député directeur responsable de la persécution du Falun Gong) 86-713-4226298, 86-713-8900600, 86-13907252201 (portable)
Yang Jian (Chef de Section pour la Section 1) 86-713-4224008
Directeur du Centre de Détention N°1 de Xishui, Zhu Xinzhou (ancien chef du Poste de Police de Chengguan): 86-713-4226138
"Bureau 610": 86-713-4226009
Fang Yongmin (Chef du "Bureau 610"): 86-713-4242226, 86-713-8905736, 86-13971733722 (portable)

Version chinoise disponible à:
http://www.minghui.ca/mh/articles/2004/10/19/86933.html


Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.