La persécution de 20 pratiquants de Dafa dans le comté de Dazu, province de Sichuan démontre l’ampleur, la sévérité et la nature radicale de la répression du Falun Gong

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Depuis le juillet 1999 au 16 mai 2004, presque cinq ans se sont écoulés, depuis que Jiang Zemin et ses complices ont commencé ouvertement, la persécution des pratiquants de Falun Gong. Afin de justifier et de soutenir la persécution, ils propagent une propagande contre le Falun Gong au peuple chinois, à qui est refusé tout accès aux faits sur le Falun Gong. Le chef du « Bureau 610 » * dans le comté de Dazu, province de Sichuan, a collaboré avec le bureau de la sécurité publique en suivant les ordres de Jiang pour persécuter les pratiquants de Falun Gong. Ils ont saccagé leurs maisons, leur ont extorqué de l’argent sous forme d’amendes, les ont jetés dans des centres de détention et en prison, les ont illégalement condamnés et soumis à des programmes de lavage de cerveau forcé qui font usage de la violence et de la torture et ils ont impliqué leurs familles et leurs proches dans cette persécution. Ils ont déployé d’énormes forces policières pour traquer les pratiquants de Falun Gong et répandu la terreur dans tout le comté de Dazu

Voici quelques faits seulement concernant la persécution de 20 pratiquants de Falun Gong dans le comté de Dazu, mais cela démontre l’ampleur, la sévérité et la nature envahissante de la persécution contre les pratiquants du Falun Gong.

M. Li Jian (âgé de plus de 40 ans)

M. Li Jian est diplômé du lycée et travaillait en tant que chef de section pour le Centre de contrôle des maladies du comté de Dazu. M. Li a été condamné à une peine de 18 mois au camp de travaux forcés de Xishanping en novembre 1999 pour avoir fait le trajet à Pékin dans le but de faire appel pour le Falun Gong. Il fini par être incarcéré pendant 27 mois parce que le personnel à Xishanping l’a détenu pour un autre neuf mois supplémentaires. En février 2002 M. Li a été condamné à une autre peine de 2 ans au camp de travaux forcés pour avoir clarifié la vérité sur le Falun Gong en distribuant des dépliants et pour avoir écrit des messages sur la rue. Le 16 février 2004 la 1ère Cour intermédiaire du Peuple de Chongqing a condamné M. Li à 13 ans de travaux forcés. Son « crime » : est d’avoir aidé à faire savoir au monde entier les faits au sujet du viol, par un policier du centre de détention de Baihelin, de Mlle Wei Xingyan, une étudiante à l’Université de Chongqing, devant deux détenues de la prison pour femmes. Pour leur comportement droit en exposant ce viol brutal, la 1ère Cour intermédiaire du Peuple de Chongqing a condamné 5 pratiquants du Falun Gong, y compris M. Li Jian, à de longues peines en prison sous l’accusation d’ «avoir endommagé l’image du gouvernement chinois et diffamé un employé du gouvernement chinois »

Mme Tang Jing (38 ans)

Mme Tang Jing est de la ville de Longshui du comté de Dazu. Premièrement, elle a été condamnée à une peine d’un an au camp de travaux forcés pour femmes de Maojiashan dans le District de Jiangbei, Chongqing. Par la suite la Cour criminelle de Dazu l’a condamnée à une peine de 4 ans à la ferme de travaux forcés de Yongchuan pour avoir expliqué les faits sur la persécution du Falun Gong en affichant et distribuant des dépliants de clarification de la vérité.

M. Feng Julun (40 ans)

M. Feng Julun est un fermier de la ville de Mashi du chef-lieu de Dazu. Il a été condamné à un an de travaux forcés au camp de Xishanping, mais finalement il a été incarcéré pendant 21 mois parce que le personnel de Xinshanping a rallongé sa peine d’un autre 9 mois additionnels.

M. Liu Shurong (60 ans)

M. Liu Shurong est professeur retraité de Longshui du de la ville du comté de Dazu. Il a été condamné à un an au camp de travaux forcés de Xishanping pour avoir été en appel pour le Falun Gong à Pékin, en octobre, 1999. Il a fini par être incarcéré pendant 20 mois parce que le personnel de Xishanping lui a ajouté une extension de 8 mois à sa peine. En septembre, 2001 le policier Jiang Jun contraignit une personne impliquée dans une cause non criminelle à témoigner contre M. Liu Shurong le faisant ainsi condamner à une incarcération d’un mois au centre de détention de Dazu. En février 2002, le Groupe du bureau de professeurs retraités de la ville de Longshui a tenu une activité pour les professeurs retraités au Lac Longshui. M. Luo Wenguang, l’hôte de cette activité a attaqué ouvertement, le Falun Gong, lors de cet événement, alors M. Liu s’est levé pour expliquer les faits sur le Falun Gong à ses confrères retraités. M. Liu fut plus tard condamné à une peine d’un an pour avoir expliqué les faits lors de cet événement.

Mme Zheng Xueqiong (65 ans)

Mme Zheng Xueqiong est de la ville de Longshui, comté de Dazu. Elle a continué à pratiquer le Falun Gong et a été condamnée à un an au camp de travaux forcés pour femmes de Maojiashan pour avoir été à Pékin en octobre 1999 et avoir fait appel pour le Falun Gong. Heureusement, elle a été renvoyée à la maison parce qu'elle n’a pas réussi l'examen physique pour le camp de travaux forcés. Mme Zheng a continué à cultiver le Falun Dafa à la maison. Cependant, vivre dans une atmosphère de terreur, a eu un impact négatif sur sa santé. Elle a eu plusieurs maladies, l’une après l’autre jusqu’à ce qu’elle décède au mois de mars 2004.

M. Li Liangrui (38 ans)

M. Li Liangrui est un fermier de la ville de Fulong, comté de Dazu. En 2000, M. Li a été condamné à un an dans un camp de travaux forcés pour avoir été à Pékin faire appel pour le Falun Gong En août 2002, la police l'a enlevé pendant qu'il distribuait du matériel de clarification de la vérité à Youting, comté de Dazu. Il a été condamné à trois ans dans un camp de travaux forcés.

M. Zhao Zhonglu (45 ans)

M. Zhao Zhonglu est un fermier de la ville de Sanqu, comté de Dazu. En août 2000, M. Zhao a été condamné à un an dans un camp de travaux forcés pour avoir été à Pékin faire appel pour la justice pour le Falun Gong. Alors, il a été condamné à trois ans dans un camp de travaux forcés pour la distribution de matériel de clarification de la vérité à Youting, comté de Dazu.

M. Chen Qingbin (26 ans)

M. Chen Qingbin est un professeur de la ville de Sanqu, comté de Dazu. Il est allé à Pékin faire appel pour le Falun Gong en août 2000, et a été condamné à un an de travaux forcés.

M. Zheng Xuegang (28 ans)

M. Zheng Xuegang est un professeur de l’école primaire de Sanqu de la ville de Fulong, comté de Dazu. Il a été condamné à un an de travaux forcés parce qu’il est allé à Pékin faire appel pour le Falun Gong en août 2000

M. Jiang Zhongliang (62 ans)

M. Jiang Zhongliang est un fermier de ville de Hualong, comté de Dazu. Il a été condamné à un an dans un camp de travaux forcés en février 2002 pour avoir clarifié la vérité au sujet du Falun Gong et sa distribution de dépliants de clarification de la vérité et l’affichage du distique chinois « Falun Dafa est bon » sur la porte de sa maison en 2002.

M. Yi Tingzhong (61 ans)

M. Yi Tingzhong est un employé retraité de la Compagnie de Métal de Panzhihua. Il a été condamné à une peine d’un an de travaux forcés pour avoir clarifié la vérité sur le Falun Gong et avoir distribué des prospectus de clarification de la vérité.

Zhou Zhongxing (60 ans)

Zhou Zhongxing est un professeur retraité de la ville de Long'gang, comté de Dazu.

Zhou Zhongxing a été condamné à un an de travaux forcés au camp de travail en octobre 1999 pour avoir été à Pékin faire appel pour le Falun Gong. Zhou Zhongxing a été condamné à une autre année de travaux forcés en février 2002 pour avoir clarifié la vérité sur le Falun Gong et distribué des dépliants de clarification de la vérité. Cependant, Zhou Zhongxing a fini par être incarcéré dans un camp de travaux forcés pendant 2 ans parce que le personnel du camp de travaux forcés a rallongé arbitrairement sa peine pour une autre année.

Mme Liu Hongju (45 ans)

Mme Liu Hongju est une citoyenne de la ville de Longshui, comté de Dazu. Elle est allée à Pékin faire appel pour le Falun Gong au mois d’octobre 1999. Après son retour à la maison, suite à ce voyage, elle a été emprisonnée pendant 30 jours. En mai 2000, Mme Liu a été condamnée à un an de travaux forcés pour être allée faire appel à Pékin pour le Falun Gong. Au mois de mai 2002, elle a été condamnée à une autre année de travaux forcés pour avoir clarifié les faits sur le Falun Gong

Mme Tang Dayu (55 ans)

Mme Tang Dayu est une fermière de la ville de Mituo, comté de Dazu. Elle a été condamnée à un an dans un camp de travaux forcés pour être allée à Pékin faire appel pour le Falun Gong en 2000.

Mme Li Kaixiang (45 ans)

Mme Li Kaixiang est propriétaire autonome d’une petite entreprise dans la ville de Longshui, comté de Dazu. Elle a été condamnée à un an de camp de travaux forcés pour avoir clarifié la vérité au sujet du Falun Gong et être allée faire appel à Pékin pour le Falun Gong

Mme Yang Huanying (personne âgée)

Mme Yang Huanying est une employée retraitée citoyenne de la ville de Long'gang, comté de Dazu. Elle a été condamnée à un an dans un camp de travaux forcés pour avoir clarifié la vérité au sujet du Falun Gong et avoir distribué des dépliants de clarification de la vérité.

Mme Tang Shimin (50 ans)

Mme Tang Shimin est une fermière du Village de Guihua, Ville de Longshui, Comté de Dazu. Elle a été condamnée à un an de travaux forcés pour avoir clarifié la vérité sur le Falun Gong

Mme Zeng Xiangyun (58 ans)

Mme Zeng Xiangyun est résidente de la ville de Longshui, comté de Dazu. Elle a été condamnée à un an de travaux forcés pour avoir clarifié la vérité sur le Falun Gong de façon persistante et être allée faire appel pour le traitement du Falun Gong à Beijing.

Mme Huang Shuhui

Mme Huang Shuhui est professeur d’école au lycée de Dazu. La police locale l’a arrêtée et condamnée à une peine d’un an (la durée de la peine à être vérifiée) dans un camp de travaux forcés à cause de sa clarification de la vérité sur le Falun Gong, de manière persistante, à ses élèves. Ce n’est seulement que sa famille ait payé beaucoup d’argent que Mme Huang a été libérée.

M. Yang Tianbao (16 ans)

M. Yang Tianbao est un étudiant du canton de Miliang, comté de Dazu. Il a été condamné à une peine d’un an au camp de travaux forcés en 2002 pour avoir clarifié la vérité sur le Falun Gong affiché des banderoles et distribué des dépliants de clarification de la vérité.

Les faits mentionnés ci-haut ne sont que quelques-uns d’une longue liste de la persécution des pratiquants de Falun Gong du comté de Dazu par le « Bureau 610 » et la police du comté de Dazu, province de Sichuan. Ces faits ne sont que des examples de crimes commis contre les pratiquants de Falun Gong, et l’enquête en cours en ferai découvrir plus.

A ce jour, nous avons appris qu’il y a presque 100 pratiquants de Falun Gong du comté de Dazu qui ont été soumis à la persécution par le « Bureau 610 » et la force policière. Nous avons vérifié que les pratiquants du Falun Gong du Comté de Dazu, ci-après ont aussi souffert de persécutions diverses :
Mme Deng Shangyuan, M. et Mme Zeng (tous deux professeurs à l’école secondaire de Shizhuo), M. Leng Jisheng, M. Jiang Changwu, Mme Liu Qianhui, Mme Hou Zaoying, M. et Mme Jiang de Hualong, M. et Mme Liu Hanying, M. Zhang Zhishu, Mme Yang Xueyu, Mme Zheng Xueling, M. Chen Guokang, Wang Xin, M. Zhao Dong, M. Shi Dingfu, M. Xu Bingwen, et M. Yang Qinglie.

* « Bureau 610 » un service créé spécifiquement pour persécuter le Falun Gong; il dispose d'un pouvoir absolu sur chaque niveau de l’administration du Parti et tous les autres systèmes politiques et judiciaires


Traduit au Canada : 5/25/2004


Version anglaise disponible à:
http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2004/5/25/48547p.html
Version chinoise disponible à:
http://www.minghui.org/mh/articles/2004/5/7/74062.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.