Me tempérer en éditant des articles

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

J’ai commencé à pratiquer le Falun Dafa en 1996, avec ma mère. En 2013, une pratiquante/coordinatrice locale m’a demandé d’être responsable d’éditer des articles de cultivation qui étaient écrits par les pratiquants.


Comme de nombreux pratiquants âgés sont illettrés ou ont des difficultés à commencer ils racontent leurs expériences et je les écris puis je mets l’article en forme. Durant ces huit années, mon attitude vis-à-vis de cette tâche a changé.


Au début, je pensais que j’aidais les compagnons de cultivation. Cependant avec le temps, j’ai réalisé que chaque article est un “mini projet” et une opportunité de coopérer et de valider le Fa. Tout le monde coopère afin que tous ces “mini projets” puissent être publiés. Ils montrent la bonté de Dafa et servent aussi de référence pour les compagnons de cultivation. Même si les articles ne sont pas publiés, le processus est également pour nous une forme de tempérance.


J’aimerais vous parler de certaines de mes expériences en éditant des articles.


Mes deux avertissements de “réveil par le bâton”
Lorsque j’ai commencé à rédiger ces articles, la plupart étaient écrits à la main et peu étaient lisibles. J’avais d’abord besoin de déchiffrer et de lire le contenu avant de taper les mots sur l’ordinateur. Lorsque je pouvais enfin commencer à corriger, j’ai remarqué qu’il y avait de nombreux passages répétitifs et inutiles. La plupart des mots que je tapais devaient être supprimés. Cela me faisait perdre beaucoup de temps et j’ai commencé à me plaindre dans mon cœur : “Pourquoi l’article ne peut-il pas être écrit clairement ? La quantité d’efforts que je mets éditer est suffisante pour écrire un tout nouvel article !”


A ce moment-là, je n’ai pas réalisé que cela arrivait pour m’aider à éliminer mon anxiété. Je traitais le fait d’éditer comme une tâche et le faisais par conséquent de façon systématique, comme un robot.


J’ai passé un après-midi entier à éditer deux articles et j’ai demandé à ma mère de les sauvegarder pour la coordinatrice, sur une clé USB. Ma mère s’est trompée et a commis des erreurs irréversibles dans les fichiers. J’étais contrariée parce que je n’avais pas fait de copie sur mon ordinateur donc tout mon travail était perdu. J’étais en colère et j’ai blâmé ma mère. En fin de compte, non seulement ma mère ne s'est pas excusée, mais elle l'a même balayé d'un revers de main en disant : "Tu n'as qu'à le réécrire. Pourquoi es-tu en colère ?"


Dès qu’elle a dit cela, j’ai senti mon sang bouillir et ai perdu mon sang froid. Remplie de colère j’ai dit : “Trouve quelqu’un d’autre pour faire ça !” Non seulement la coordinatrice ne m’a pas mais réconfortée mais elle s’est même tenue du côté de ma mère et a dit en plaisantant à moitié : “Est-ce ton enfant ? Pourquoi est-elle si têtue ?” J’étais si folle de rage que j’ai claqué la porte et que je suis partie.
Alors que je marchais sur la route, j’étais remplie de pensées négatives.


Une fois arrivée à la maison, je me suis peu à peu calmée et j’ai réalisé que je dois être responsable des articles qu’on me donnait à retravailler. J’ai trouvé ces deux articles et j’ai commencé à les retaper. En les tapant, j’ai réfléchi à ma cultivation.


Avant de déplacer les fichiers, je devrais en faire une copie sur mon ordinateur. De cette façon, même si une erreur était faite, j’avais toujours l’article. Ma façon désinvolte de faire les choses a causé la perte des fichiers. C’est parce que je ne me sens pas responsable de ce dont je suis en charge. Comment puis-je rejeter la faute sur ma mère ?”


Je me suis progressivement calmée. En tapant, ma colère est partie et j’ai senti tout mon corps enveloppé d’une puissant courant chaud.


Après avoir soumis les articles, j’ai rencontré la coordinatrice. Elle a discuté de mes corrections et a souligné deux domaines qui avaient besoin d’être améliorés : L’un était que les titres étaient généralement trop exagérés ; l’autre que le contenu et les mots utilisés dans les articles étaient si semblables qu’ils paraissaient sortir d’un moule.


Je me suis plainte en silence : certains pratiquants ne savent pas lire tandis que d’autres utilisaient beaucoup de dialectes locaux. Le simple fait de mettre de l'ordre dans les mots et le flux logique demande déjà beaucoup d'efforts. Parfois, je dois ajouter des paragraphes supplémentaires pour rassembler les parties éparpillées. Et si le contenu était monotone ?


Cependant, après être rentrée à la maison, j’ai réalisé que ce qu’elle disait était vrai ! En regardant les documents édités, je pouvais voir que les titres sonnaient grandioses et exagérés. Par exemple : “La Grande manifestation de miracles qui ont secoué le Ciel et la Terre.” L’article était à propos d’une conversation entre un fruiticulteur et ses arbres fruitiers. Le fermier demandait à ses arbres fruitiers de se souvenir que Falun Dafa est bon. Par la suite, bien qu’il n’avait pas utilisé d’insecticides, les arbres fruitiers n’avaient aucune infestation d’insectes etc.


Bien que certains articles utilisaient un dialecte démodé, ces articles sont plus vivants et touchants et les gens pouvaient ressentir leur état simple et pur à travers les mots. Cependant après les avoir corrigés et remplacés par un langage écrit standard, tout cela avait disparu.


J’ai soudain compris qu’éditer des articles n’est pas une mince affaire et demande également du discernement. Dans le passé, j’avais l’impression que ce que je savais était absolument correct.


Maintenant je vois que le langage rustique des pratiquants peut toucher l’âme des lecteurs. Je devrais conserver leur manière pure de parler au lieu de chercher une forme standard et éditer tous les articles au point que les lecteurs aient l’impression qu’ils sortent tous du même moule.


Cause de regret
Minghui.org organise généralement une conférence de Fa en ligne deux fois par an. L’une est pour la Journée mondiale du Falun Dafa, le 13 mai et l’autre est la conférence de Fa de Minghui. Au fil des années, la nécessité de créer des articles n’a cessé d’augmenter. Afin de réduire ma charge de travail, la pratiquante coordinatrice a non seulement aidé à la révision elle -même, elle a également pris des dispositions afin que les articles des pratiquants soient tapés en versions électroniques avant de me les envoyer. Cependant, une fois ma charge de travail allégée, je suis devenue fainéante. Au lieu d’utiliser chaque minute pour corriger les articles comme je le faisais auparavant, j’ai eu l’impression que tout était sous contrôle.


Après avoir attendu jusqu’à la dernière minute, je travaillais toute la nuit jusqu’à l’aube jusqu’à ce que j’arrive enfin à terminer ma tâche.


Après être passée par une expérience si douloureuse, j’aurais dû apprendre la leçon. Cependant, lorsque la conférence de Fa a commencé à accepter des articles l’année suivante, j’ai encore attendu jusqu’à la dernière minute. Ma mère m’a demandé de l’aider à éditer son article plusieurs fois mais je l’ai mis de côté avec l’excuse : “Je dois donner la priorité aux besoins des autres avant ceux de ma propre famille.”


Je n’ai pas non plus commencé à écrire mon propre article. J’avais tellement confiance en moi, pensant que puisque l’article de ma mère et le mien avaient déjà un plan, nous avions seulement besoin de quelques heures pour les préparer.


Cependant, deux jours avant la date limite pour soumettre les articles, la coordinatrice m’a donné une nouvelle tâche : aider Jin à écrire un article. Jin est une pratiquante âgée qui est très diligente dans sa cultivation et qui a rencontré d’innombrables incidents miraculeux. Lorsque l’article a finalement été rédigé, il y avait 7000 mots en tout. Juste au moment où j’ai fini d’écrire, Hua est venue me demander de l’aide.


Le dernier après-midi avant la date limite, Lian est venue avec un article de sa sœur et le sien. Pour aggraver la situation, l’article de sa sœur était écrit à la main. Un profond sentiment d’impuissance a grandi dans mon coeur. J’avais l’impression que les articles coulaient en continu comme une fontaine. En tapant continuellement sur le clavier, j’ai finalement terminé tous les articles et les ai soumis une heure avec la date limite de Minghui.


Le problème était que l’article de ma mère et le mien n’étaient toujours pas édités. Ils n’étaient que des ébauches et il n’y avait plus de temps pour ajouter les détails.


Voyant la situation, ma mère a dit qu’elle ne participerait pas cette année. Elle m’a demandé de faire bon usage de mon temps pour terminer mon propre article. J’ai terminé mon article à la hâte et l’ai soumis. Cependant, j’étais en retard. J’ai vu que l’heure de soumission de mon article indiquait 00H01. Mon cœur était plein de regrets.


Lorsque j’ai émis la pensée droite à minuit, j’ai vu la scène suivante : la conférence de Fa en ligne commençait. Le monde de Bouddha dans l’autre royaume ouvrait ses portes célestes et une musique immortelle jouait en continu. Tous les pratiquants qui soumettaient leurs articles s’élevaient en tenant leurs articles. Alors que les fées éparpillaient des fleurs et que des nuages de bon augure ouvraient la voie, ces pratiquants étaient conduits dans le grand hall dans les cieux. Alors que la date limite pour la conférence de Fa approchait, les portes célestes se fermaient aussi progressivement.


Me souvenant que mon propre article n’était qu’à une minute d’entrer dans le grand hall céleste par la brèche des portes célestes, le sentiment désagréable a grandi dans mon cœur. Lorsque j’ai ouvert les yeux, j’ai vu que tandis que ma mère émettait la pensée droite, son visage était couvert de larmes.


Elle a dit qu’elle souhaitait vraiment aussi participer à la conférence de Fa de cette année mais pensant qu’il y avait encore tant d’articles de pratiquants à terminer, elle a décidé finalement d’abandonner. J'ai compris que son attitude nonchalante était une fausse façade qu'elle affichait. Elle a dit qu'elle espérait qu'au moins l'une d'entre nous aurait la chance de participer à la conférence sacrée du Fa.


À ce moment-là, mon cœur a été rempli de regret. J’ai réalisé que mon retard habituel avait fait que ma mère avait manqué la conférence de Fa cette fois-ci. Me rappelant qu’elle m’avait exhortée plusieurs fois, à l’aider à éditer son article mais que je n’arrêtais pas de le remettre à plus tard, je me suis sentie vraiment mal. Cependant ma mère a dit que bien qu’elle ne puisse pas participer à la conférence de Fa cette fois, elle pouvait sentir le renforcement du Maître. Ce qui est incroyable c’est qu’elle a vu la même scène que moi. A ce moment-là, nous avons vraiment compris le but de la conférence de Fa.


J’ai décidé que même si la date limite était passée, je corrigerai l’article de ma mère et le soumettrai à Minghui.org. Au moment où j’ai ouvert ma boite mails, j’ai reçu un mail de la coordinatrice. Elle savait que l’article de ma mère n’avait pas été édité mais elle nous encourageait à le soumettre quand même.


Grâce à cette expérience, j’ai réalisé que tous les pratiquants devraient faire de leur mieux pour participer et commencer tôt à écrire leurs articles. Nous ne devrions pas attendre la dernière minute pour commencer à écrire car cela entraîne une surcharge de travail pour les pratiquants locaux qui les corrigent–les pratiquants de Minghui.org sont même encore plus occupés. Nous devrions tous traiter chaque conférence de Fa comme un projet qui nécessite la coopération sérieuse de chacun.


Apprendre à chérir les autres pratiquants
Mon expérience en révisant des articles pour la conférence de Fa de cette année a été unique. Dans le passé, ma tâche consistait principalement à éditer les articles. Cette année, on m’a demandé de rendre visite aux pratiquants âgés et de les aider à écrire leurs articles. Au début, en les écoutant raconter leurs expériences, je me sentais indifférente au lieu d’être touchée. Après toutes ces années d’édition d’articles, j’étais déjà très familière avec toutes sortes d’expériences de cultivation magnifiques.


J’ai réalisé plus tard que l’accent des articles ne devrait pas être mis sur les expériences mais sur la façon dont le pratiquant changeait au cours du processus. J’ai commencé à avoir une conversation approfondie avec eux et les ai interrogés sur leurs pensées intérieures.


J’ai découvert que chaque pratiquant devrait être chéri. Certains de ces pratiquants âgés ont bien plus de 70 ans mais peuvent alertement faire du vélo. Certains d’entre eux ont maintenant des cheveux noirs qui repoussent, remplaçant petit à petit leurs cheveux gris. D’autres n’ont pas compris les principes du Fa au début de leur cultivation et ils ont donc été piégés dans des tribulations pendant longtemps.


Malgré cela, ils se réveillent tôt tous les matins pour pratiquer les exercices, étudier le Fa tous les jours et sortir pour sauver les êtres. Ils ne se relâchent pas dans les trois choses. Leur attitude de ne pas craindre les revers et leur détermination à travailler dur dans leur cultivation est quelque chose qui manque aux jeunes pratiquants comme moi.


J’ai réalisé que si j’avais aidé ces pratiquants qui avaient du mal à écrire leurs articles des années plus tôt, ces articles de validation du Fa auraient été vus par le monde beaucoup plus tôt. J’étais remplie de regrets en regardant ces pratiquants âgés. Je suis également remplie de respect pour la pratiquante Ting, qui non seulement a fait des allers et retours pour encourager ces pratiquants âgés à soumettre leurs expériences mais qui m’a amenée leur rendre visite.


Durant ce processus, j’ai partagé la charge de travail avec une autre pratiquante, Mei. Nous avons aidé 20 pratiquants à écrire leurs expériences de cultivation. Après avoir travaillé activement pendant quelques après-midis, j’ai pensé que je pourrais faire une pause lorsque Ting est venue m’informer qu’elle avait réussi à persuader huit pratiquants de soumettre leurs articles. Mei et moi sommes allées au prochain endroit pour travailler sur les articles. Cependant, avant d’avoir pu terminer ces huit articles, Ting nous a informés qu’il y avait sept autres pratiquants de plus qui avaient besoin de notre aide.


Alors que Mei et moi résidons dans le quartier de la ville qui est relativement éloigné de ces sites, les articles qui sont écrits dans l’après-midi ont tous besoin d’être édités le lendemain matin. Mei a son enfant à récupérer et je dois me préparer pour mes cours. Lorsque Ting a continué à accepter les demandes d’aide sans notre consentement, Mei et moi avons commencé à résister.


Bien que je n’ai rien dit, j’ai commencé à me plaindre dans mon cœur. De plus, je n’ai pas eu de respect pour Ting lorsque je l’ai regardée. J’ai eu l’impression qu’elle était plutôt diligente mais qu’elle ne pensait pas aux autres. J’ai également eu l’impression que les pratiquants âgés étaient trop longs dans leur narration et n’en venaient pas au fait.


Après avoir terminé toutes les tâches, Ting a dit alors que nous descendions les escaliers, qu’elle voulait aussi mon aide pour écrire son article. J’ai dit immédiatement : “N’aies pas l’attachement à compter sur les autres. J’ai un tas d’articles qui n’ont pas encore été édités. Dans le passé, tu as toujours écrit tes propres articles et ils étaient plutôt bons.” Ting a dit : “Je ne sais pas comment former les phrases et je sais seulement les taper en utilisant la prononciation. De plus, ma frappe est très lente.


Je n’ai pas répondu mais j’ai rapidement descendu les escaliers et suis partie. Quelques jours plus tard, Ting est venue chez moi. Comme personne n’était à la maison, elle est repartie. La deuxième fois, il pleuvait averse et elle s’inquiétait de ne pas pouvoir rentrer chez elle à temps, alors Ting a abandonné. Elle m’a finalement rencontrée et nous avons partagé nos réflexions.


J’ai réalisé que Ting pense aux problèmes sur la base du Fa. Lorsqu’elle a reçu au début la notification pour la soumission d’articles, la première chose à laquelle elle a réfléchi est ce que veut le Maître.


Beaucoup de ces pratiquants âgés qui ont raconté leurs expériences de cultivation ne savent pas comment regarder à l’intérieur ou sont bloqués dans leur cultivation. Ting a senti que de jeunes pratiquants comme nous n’avons pas tant de notions et nous parlons de manière plus directe. De cette façon, nous pouvons aider les pratiquants âgés à regarder à l’intérieur d’eux-mêmes et éclaircir leurs pensées de cultivation dans le processus.


En aidant Ting à écrire, j'ai réalisé que son article relatait la naissance et la croissance du site local de clarification de la vérité et le processus de tempérance de dizaines de pratiquants ayant participé au projet de clarification de la vérité en groupe. Elle a dit qu'elle avait demandé mon aide pour écrire l'article à trois reprises parce qu'elle pensait que j'étais censée l'aider.


J’ai regardé à l’intérieur. J’ai pris conscience que je me concentrais sur : “moi, moi-même et Je” mais Ting est sortie de ce cadre étroit pour penser aux autres. Son article était censé être écrit par moi ! J’étais également supposée aider ces pratiquants âgés parce que le Maître m’a donné l’intelligence et la capacité de le faire. C’est ma responsabilité et ce que le Maître a arrangé.


À ce moment-là, j’ai vraiment senti que toutes les étiquettes que je mettais sur les gens étaient toutes fausses. Si une personne est attrayante ou pas, quel genre de travail elle fait, ce sont toutes des choses qui m’embrouillent. Je veux les éliminer. Je veux être immergée dans le Fa m'écouler librement selon les besoins du Fa, nous regroupant ensemble pour prendre une forme quand c'est nécessaire et nous dispersant pour devenir de simples particules libres quand ce n'est pas nécessaire.


Ce qui précède est mon expérience de me tempérer dans le Fa à travers ma participation au projet d’édition d’articles. Merci Maître pour votre renforcement bienveillant et merci à vous, compagnons de cultivation pour me rappeler et m’encourager tout le long du chemin. Veuillez me corriger s’il y a matière à amélioration.


Tous les articles, graphiques et contenus publiés sur Minghui.org sont protégés par le droit d'auteur. La reproduction non commerciale est autorisée mais doit être accompagnée du titre de l'article et d’un lien vers l'article original..

Traduit de la version anglaise : Tempering Myself Through Editing Articles

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.