Le Maître nous a enseigné le Fa de l'univers, et nous a demandé de prendre le Fa pour maître et de l'utiliser comme la norme pour tout. Il n'y a pas d'exigences obligatoires, car il n'y a pas de "préceptes".
En raison des dispositions des forces anciennes, la persécution a détruit l'environnement de cultivation que le Maître nous a donné – pour pratiquer les exercices, étudier les livres de Dafa, et tenir des conférences de partage d'expérience de manière ouverte.
J'aimerais parler de la question de " pointer les attachements des pratiquants " sur la base des principes du Fa.
Lorsque nous soulignons les attachements des autres, nous devrions le faire avec l'intention de " faire passer les autres en premier " et prêter attention au ton de notre voix. Le maître a dit :
- "Je dis souvent que si tout ce qu'une personne veut, c'est le bien-être des autres, et si cela se fait sans la moindre motivation personnelle ou compréhension personnelle, ce qu'elle dit va faire pleurer l'auditeur. ("Lucidité " dans Points essentiels pour avancer avec diligence)
- " Au cours du travail la manière de parler, le cœur de bonté ajouté à la raison peuvent changer le cœur des gens, mais un ordre n’y arrivera jamais !..." "Lucidité " dans Points essentiels pour avancer avec diligence)
Si nous ne pouvons pas parler avec calme, il vaut mieux regarder vers l'intérieur et ne pas indiquer l'attachement des autres, car le problème est en nous.
Lorsque nous signalons les attachements des autres, nous devrions leur rappeler leurs attachements ou leur état d'esprit actuels. Nous ne devrions pas parler de leurs défauts passés, car ce n'est pas conforme à la "Sincérité", du principe "Sincérité-Bonté-Tolérance".
Les choses changent constamment, et le présent n'est pas exactement identique au passé. Il ne sera pas "sincère" d'utiliser l'état de cultivation antérieur d'un pratiquant pour évaluer son niveau actuel de xinxing.
Ne pas être sincère contient aussi des éléments de méchanceté et d'intolérance. Le maître a dit :
- " Zhen est aussi constitué par Zhen-Shan-Ren, Shan est aussi constitué par Zhen-Shan-Ren, Ren est de même constitué par Zhen-Shan-Ren." (" Une brève explication de Shan " dans Points essentiels pour avancer avec diligence)
Traduit de l'anglais de :
A Brief Sharing on “Pointing Out Practitioners' Attachments”
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.