Des veillées aux chandelles dans le sud et l'est de Taiwan marquent la date anniversaire du début de la persécution en Chine

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Marquant dix-neuf ans de la répression sans précédent du Falun Gong en Chine, qui a commencé le 20 juillet 1999, ses pratiquants organisent des événements dans le monde entier pour commémorer la tragédie et réclamer sa fin. Ci-dessous des rapports venant de Tainan et de Hualien à Taiwan.
Tainan


Plus de 1000 pratiquants se sont rassemblés le 14 juillet près d'un parc communautaire à Tainan pour faire les exercices ensemble et tenir un rassemblement. Venant de six cantons voisins, ils ont également mis en place posters et bannières amenant les gens à s’arrêter pour en apprendre davantage.


 
 
Défilé et veillée aux chandelles dans la ville de Tainan le 14 juillet 2018
 
Une exposition anti-torture illustre le prélèvement forcé d'organes en Chine.


M. Zheng, un homme d'affaires investissant en Chine continentale, a dit qu'il voyait souvent des pratiquants avec des affiches dans la rue. " J'ai été très ému parce que tout le monde a l'air si sain. Les mots " Authenticité-Bonté-Patience sont très importants. Si tout le monde les suivait, notre monde serait un meilleur endroit. Pas étonnant que tant de gens pratiquent le Falun Gong en dehors de Chine " a-t-il dit. Il était choqué d'apprendre les brutalités que les pratiquants ont endurées pour leur foi et a exprimé son espoir que la répression prenne fin et que les coupables soient traduits en justice.

 
 
 
Les piétons discutent avec les pratiquants, examinent les affiches et signent des pétitions.


M. Su, un habitant du quartier, a dit avoir été touché de voir les pratiquants continuer à méditer et à tenir leur événement malgré la pluie. " C’est injuste que le parti communiste interdise le Falun Gong parce que les exercices sont si bons. Plus de gens le pratiquent, mieux ce serait pour la société, tout comme ici à Taiwan. Moi aussi j’ai envie de pratiquer le Falun Gong ", a-t-il ajouté.


Xiu Que, une pratiquante au rassemblement, a dit qu'elle ne s'entendait pas avec sa belle-mère. Après avoir appris le Falun Gong, elle a cherché en elle-même ses propres insuffisances afin de s'élever et leur relation s’est considérablement améliorée. Au cours des cinq dernières années, elle est souvent allée dans un quartier de shopping afin d’informer les touristes chinois des faits à propos du Falun Gong. "J'espère que la persécution prendra bientôt fin. Alors les pratiquants pourront pratiquer librement leur croyance, et plus de gens pourront bénéficier de cette pratique."


Hualien

Le rassemblement à Hualien a eu lieu à la gare le 14 juillet. En faisant les exercices et en installant des affiches, ils ont sensibilisé à la gravité des violations des droits de l'homme en Chine.


 
Veillée aux chandelles à la gare de Hualien le 14 juillet 2018


De nombreux représentants du gouvernement ont assisté à l'événement. Chen Jingfeng du siège du Parti à Hualien a déclaré " les droits de l'homme fondamentaux sont universels". Il espère que les gens en Chine continentale pourront également avoir la liberté de croyance.

 
Ancien directeur de collège Liao Weicheng pratique le Falun Gong depuis 15 ans


Ancien directeur de collège Liao Weicheng pratique le Falun Gong depuis 15 ans. "J'avais mauvais caractère et toute ma famille était malheureuse à cause de moi. La pratique du Falun Gong a tout changé, et ma famille y est très favorable. " Il a dit que les principes du Falun Gong l'ont également aidé dans sa profession, lui permettant de mieux comprendre les élèves et d'être plus attentifs aux autres.


" Le Falun Gong aide les pratiquants et la société à élever leurs critères. La persécution systématique a entraîné la mort de milliers de pratiquants, brisé tant de familles, et est allée jusqu’au prélèvement forcé d'organes. Dix-neuf ans ont passé, il est temps de mettre fin à ce crime " a-t-il dit.


Article correspondant en chinois : http://www.minghui.org/mh/articles/2018/7/16/七二零前-台湾花莲学员呼吁共同制止迫害(图)-371093.html


Version anglaise :
Candlelight Vigils in Southern and Eastern Taiwan Mark the Beginning of the Persecution in China

Version chinoise :
反迫害十九年-南台湾举办烛光悼念会(图)

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.