Le 17 aout 2014, la police de la ville de Cangzhou dans la Province de Hebei a arrêté 42 pratiquants de Falun Gong, alors qu’ils s’étaient réunis pour partager leurs compréhensions de la pratique. Presque 10 mois ont passé, et neuf d’entre eux sont encore détenus sans avoir été jugés."
Sept avocats qui ont défendu ces pratiquants ont présenté une requête écrite appelant à ce que les cas de leurs clients fassent l’objet d’un non-lieu. C’est un droit constitutionnel pour ces pratiquants de croire dans le Falun Gong et de partager ensemble leurs expériences. Leur réunion s’est également déroulée dans un domicile privé et n’a causé aucun tort à aucune autre partie, ont déclaré les avocats dans leur requête.
La plupart de ces pratiquants viennent de la ville de Cangzhou et du proche district de Wuqing de Tianjin.
Des habitants de ces deux régions ont signé une pétition demandant aux autorités de libérer ces pratiquants. Le nombre de signatures à la mi-avril était d’environ 2 400 et a d’ores et déjà atteint les 4 300.
Plus de 4 300 signatures demandant la libération de neuf pratiquants détenus depuis le 17 août 2014. |
Trois chauffeurs de bus ont signé la pétition sans hésitation. "Nous savons que ces pratiquants sont innocents. Nous devons les aider", a dit l’un d’eux.
Une dame âgée proche voisine d’un pratiquant a dit qu’elle n’avait plus peur d’apporter son soutien aux pratiquants. Elle l’a prouvé en signant de son vrai nom.
"Les pratiquants sont de bonnes personnes", a-t-elle dit. "Même si les autorités viennent et me questionnent là-dessus, je ne serai pas effrayée—après tout, les bonnes personnes méritent notre respect"
Elle a ensuite dit à sa belle-fille de signer également.
Après avoir appris la violente répression des pratiquants par le Parti communiste chinois (PCC), beaucoup de gens ont démissionné des organisations du PCC et se sont par là même démarqués de cette violence.
" Je n’ai jamais voulu me mêler de politique", a dit une femme illettrée venue d’une autre ville, " mais je dois les aider. Veuillez accepter mon empreinte comme signature "
Les enfants ont également participé à cette collecte de signatures. Quant au moins sept élèves du Primaire ont été mis au courant de l’ action de sauvetage, ils ont remercié le pratiquant de leur avoir appris les faits concernant le Falun Gong et ont signé la pétition. "Nous nous sentons si bien de faire une chose comme celle-là ", s’est exclamé un élève.
Les gens en sont venus à comprendre que leurs actions peuvent faire changer les choses.
" La signature de chacun compte', a dit un gérant d’entreprise en signant, "Plus nous aurons de signatures, plus tôt ils [les pratiquants détenus] seront libérés".
Ces pratiquants sont : Mme Liu Lixin (刘立新) et Mme Zhao Xiang ((赵翔) du District de Wuqing, et les pratiquants suivants viennent de la ville de Cangzhou: Mme Li Li (李丽), Mme Cao Yanxiang (曹延香), Mme Kang Lanying (康兰英), Mme Zhao Junru (赵俊如), M. Xu Kai (徐凯), M. Chang Shouxuan (常寿轩) et M. Hou Dongliang (侯东亮).
La persécution du Falun Gong et de ses pratiquants n’a aucune base légale, comme l’affirment les avocats qui défendent ces pratiquants. En outre, la constitution de la Chine garantit à ses citoyens la liberté de croyance, faisant qu’un grand nombre de pratiquants ainsi que leurs familles se lèvent ensemble pour défendre leurs droits.
De nombreuses actions en justice ont été déposées contre Jiang Zemin pour avoir initié et intensifié les 16 longues années de persécution contre le Falun Gong en Chine. Selon les informations reçues par Minghui, au moins 70 actions en justice contre Jiang Zemin ont été recensées dans 16 provinces chinoises. Entre le 28 et le 30 mai. Le nombre était de respectivement 162 le 1er et 145 le 2 juin.
Version chinoise
津沧4300余人签名要求释放法轮功学员
Version anglaise :
4,300 Signatures Collected: “We Know These Practitioners Are Innocent, We Must Help Them!”
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.