Le Chef de la police, Li Cai, de la Région de Guhongshan, de la ville de Chifeng, dans la Région Autonome de l’intérieur de la Mongolie, n’a jamais cessé de persécuter les pratiquants de Dafa depuis l’ordre initial lancé par Jiang Zemin en 1999 de les persécuter.
1. Mme Geng Xiulan a été arrêtée alors qu’elle distribuait des brochures de clarification de Dafa quelques jours avant le Nouvel An chinois de l’année 2001. Le chef Li Cai et ses coéquipiers forcèrent Mme Geng à fournir une liste de pratiquants qui ont participé à cet événement, en la battant et en utilisant des bâtons électriques, en attachant ses doigts avec un fil de fer (l’index et l’annulaire) pour pouvoir l’électrocuter. Suite à la torture par électrocution, son système cardiovasculaire a été endommagé, aujourd’hui elle a souvent des attaques. Plus tard, la police la menotta sur un tuyau de chauffage. Elle dû garder une position mi-accroupi et mi-debout sur ces talons.
N’étant pas arrivé à forcer Mme Geng Xiulan à renoncer à sa croyance en Falun Dafa, la police changea ses méthodes de torture. Le chef Li dit à Mme Geng, « Tu as encore la possibilité de rentrer chez toi sans signer la déclaration de renonciation, à condition que tu promettes de ne plus distribuer des brochures de Dafa. Ce serait bien que tu nous donnes la liste des pratiquants impliqués dans la distribution de la dernière fois, afin que nous puissions nous arranger avec eux aussi. » Mme Geng répondit : « Je ne vous dirais rien, car vous m’avez arrêtée et vous les arrêterez aussi. » Le chef Li fit une promesse en disant que c’était une enquête de routine et que la police n’arrêterait personne et ne fouillerait la maison de personne. Mme Geng le crut naïvement et se rendit compte plus tard qu’il lui avait menti. En conséquence, la police la mit en détention, arrêta plusieurs autres pratiquants et fouilla leur maison, comme il est décrit ci-dessous.
2. Mme Zhao Yanxia, âgée de 52 ans, vivant dans la rue Huohua fut arrêtée. Elle entreprit une grève de la faim, fut nourrie de force et en mourut par la suite le 16 avril 2002.
3. Mme Hao Ping fut attrapée chez elle et jetée dans une voiture de police. Cela se produisit un jour d’hiver froid, sans qu’elle puisse mettre une veste et des bottes. Entre temps, la police fouilla sa maison. Ils la mirent en détention, laissant seuls chez elle un enfant de treize ans et deux personnes âgées, membres de la famille. La famille de Hao Ping s’occupa de ces personnes pendant sept ans. Une de ces personnes était mentalement handicapée et l’autre en mauvaise santé. Quand la police fouilla la maison de Mme Hao, ils volèrent 500 yuans d’économie que ces deux personnes avaient gagnés en récupérant des choses recyclables. Sans soins appropriés ces deux personnes âgées tombèrent malades et moururent. Le mari de Hao Ping a dû quitter la maison pour éviter d’être arrêté. Malheureusement il fut arrêté plus tard et condamné à quatre ans de prison, et il est incarcéré aujourd’hui à la prison n°4 de la ville de Chifeng. Hao Ping fit appel plusieurs fois en expliquant la situation de sa famille, mais elle ne reçut aucune réponse. Au lieu de cela, ceux qui font exécuter les ordres inconstitutionnels de Jiang, la condamnèrent à sept ans d’emprisonnement, à la prison de Huhehaote, dans la région intérieure de la Mongolie.
4. Mme Shang Shuqin a été arrêtée de force par la police, malgré les efforts de sa belle mère aveugle et âgée de soixante-dix ans pour empêcher cela. Mme Shang fut condamnée à sept ans d’emprisonnement à la prison de Huhehaote.
5. Mme Zhao Yanxia a été détenue au Centre de Détention du District de Hongshan. Cette pratiquante est morte d’abus graves, de tortures et de mauvais traitements. La police a utilisé les mêmes moyens pour torturer à mort une pratiquante âgé de 35 ans nommée Zheng Lanfeng. Pour cacher la vérité, la police fit disparaître des rapports médicaux d’une pratiquante qui avait reçu un traitement médical à l’hôpital pendant sa persécution. Zheng Lanfeng, la pratiquante de Dafa qui est morte ne reçut jamais de traitement médical ou un examen dans un hôpital. Au contraire, elle mourut à l’hôpital où elle fut nourrie de force.
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.
Version chinoise disponible sur http://www.minghui.org/mh/articles/2004/1/10/64566.html
* * *
Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.