Expression chinoise : Jouer du Qin à une vache

Origine de l’expression 對牛彈琴
 
Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Une petite statue représentant un musicien chinois jouant du qin est posée sous un arbre. Le qin est un instrument à cordes chinois de la famille des cithares.(Gabriel Eckert/Photos)


L'expression chinoise "jouer du qin à une vache" ( 對牛彈琴, qui se prononce duì niú tán qín) décrit l'effort inutile d'essayer de parler à quelqu'un qui ne peut pas ou ne pourra pas comprendre.


Tout comme l’expression française "donner de la confiture aux cochons," elle signifie essayer de raisonner des gens obstinés, ou parler par dessus la tête de quelqu'un—choisissant la mauvaise audience, des gens qui ne peuvent pas comprendre ce que vous dites.


Il y a longtemps, Gong Mingyi, un maître du gu zheng (cithare chinoise), aussi appelée qin (琴), jouait de la cithare dans un champ lorsqu'il vit une vache brouter tout près de lui. Se demandant si la vache pouvait être touchée par sa musique, il s'approcha d'elle et commença à jouer sa musique de virutose.


Cependant, bien que Gong Mingyi fût lui-même profondément touché par sa propre musique, la vache ne sembla pas y prêter la moindre attention et continua tranquilement à macher son herbe. Alors, Gong Mingyi réfléchit un moment avant de recommencer à jouer.


Cette fois-ci, il joua les bruits du bourdonnement des moustiques et du mugissement des veaux. La vache leva le regard, remua sa queue, et bougea même ses oreilles comme pour chasser les moustiques.


Gong Mingyi réalisa que jouer de la musique raffinée à une vache était une cause perdue car elle ne pouvait tout simplement pas apprécier la musique; et c'était seulement en lui jouant quelque chose qu'elle pouvait comprendre qu'il pouvait parvenir à la toucher.


"Jouer du qin à une vache" en est ainsi venu à renvoyer au fait d'expliquer des principes de haut niveau à quelqu'un incapable de les comprendre, ou de parler avec quelqu'un de choses pour lesquelles il n'a aucun intérêt ou compréhension.

L'expression est également utilisée pour conseiller aux gens de tenir compte de leurs interlocuteurs lorsqu'ils déterminent l'approche appropriée à avoir dans la résolution des affaires quotidiennes.


Version anglaise :
Chinese Idiom: Playing the Qin to a Cow

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.