Rapport annuel 2008 du Centre d’Information du Falun Dafa, 4eme partie : Arrestation ou détention arbitraire

Campagne contre le Falun Gong en Chine avant et après les Jeux Olympiques
 
Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

L’année 2008 a été témoin d’une augmentation systématique et à l’échelle de la nation, d’arrestations et de détentions arbitraires d’adhérents de Falun Dafa, apparemment dans le cadre d’un effort de nettoyage avant les Jeux Olympiques de Pékin. A la conclusion des jeux, les adhérents ont continué à être condamnés sans procès à la ‘’rééducation par le travail’’ pour des durées allant jusqu’a 2,5 ans ( voir prochaine section pour les condamnations à la prison). 


    La Commission exécutive du Congrès sur la Chine a noté que: ‘’Des rapports officiels de la répression [pré olympique] étaient publiquement disponibles sur les sites Internet pour la totalité des 31 juridictions du niveau provincial de Chine en 2007-2008.’’

    Deux adhérents ayant de la famille aux Etats-Unis ont été libérés de détention après des campagnes internationales appelant à leur libération.


De décembre 2007 à mai 2008, le Centre d’Information du Falun Dafa a reçu des rapports de plus de 8 037 adhérents du Falun Gong emmenés en détention. Selon ces rapports, de nombreuses arrestations suivent un schéma commun, dans lequel des agents du poste de police local ou de la branche du Bureau de la sécurité publique ( BSP), se rendent au domicile ou sur le lieu de travail du pratiquant, à la recherche de tout matériau lié au Falun Gong, et emmènent la personne en garde-à-vue dans le centre de détention du district. Dans quelques cas, des membres de famille ou des collègues ne pratiquant pas Falun Gong ont été également emmenés en garde-à-vue. Au moins neuf pratiquants ont été tués dans les jours ou semaines qui ont suivi leur arrestation. 

Voir : Communiqué de presse 1 du CIDF
et le Communiqué de presse 2 du CIFD

Arrestations à Pékin:

A Pékin, où au moins 208 adhérents de Falun Gong ont été détenus dans les mois précédant les Jeux Olympiques, le Bureau de la sécurité publique a offert des récompenses allant jusqu’à 500,000 yuans pour toute information menant à l’arrestation de pratiquants de Falun Gong entre autres ‘’menaces à la sécurité.’’

Voir :
http://news.xinhuanet.com/english/2008-07/11/content_8528925.htm


Sur les 208 pratiquants arbitrairement arrêtés à Pékin avant les Jeux Olympiques, au moins 30 ont été condamnés à la rééducation par le travail pour des peines allant jusqu’à deux ans et demi. D’autres ont été maintenus en détention d'avant- procès avant d’être judiciairement condamnés à des peines de prison ( voir Refus de procès public équitable ), et de nombreux autres sont en attente de leur condamnation.

Voir : Communiqué de presse du CIFD


Xu Na

Typique parmi ces cas, celui de Xu Na, veuve du musicien Yu Zhou. Tous deux ont été arbitrairement arrêtés le 26 janvier 2008, à Pékin alors qu’ils rentraient chez eux après un concert. Yu Zhou aurait été torturé à mort pendant les onze jours de sa détention, alors que Xu Na a été gardée en détention d'avant procès durant neuf mois avant son procès. (voir prochaine section pour les détail de son procès et de sa condamnation).


La répression du Falun Gong avant les Jeux Olympiques, semble faire partie d’un effort coordonné au niveau central par le Bureau de la sécurité publique. Selon Amnesty International, en préparation des Jeux, l’ancien ministre de la sécurité publique, Zhou Yongkang a émis les ordres suivants dans le contexte d’ ‘’organiser avec succès le 17eme Congrès du Parti communiste chinois [en octobre 2007] et les Jeux Olympiques de Pékin.’’ : ‘’Nous devons frapper fort les forces hostiles à l’intérieur et à l’étranger, tels que les séparatistes ethniques…et ‘les organisations hérétiques’ comme Falun Gong.’’

Voir :
http://asiapacific.amnesty.org/library/Index/ENGASA170522007?open&of=ENG-2S2


Rôle du Bureau 6-10

La répression pré-Olympique a été coordonnée avec l’aide du Bureau de Contrôle du Falun Gong, autrement connu sous le nom de Bureau 6-10. Dans son Rapport annuel 2008, la Commission exécutive du Congrès sur la Chine a noté le rôle du Bureau 6-10 dans la campagne pré-Olympique et la circulation de ses ordres dans tout le pays :


‘’En avril 2008, le Bureau 6-10 du gouvernement central a émis une directive interne aux gouvernements locaux dans tout le pays autorisant les activités de propagande pour empêcher Falun Gong d’ ‘’interférer avec ou de nuire’ aux Jeux Olympiques. Des références à la directive sont apparues sur les sites Internet officiels dans chaque province et à chaque niveau du gouvernement. La plupart des rapports officiels se focalisent sur la démonstration que les autorités locales ont accru la sécurité et atteint les exigences d’ ‘’éduquer’’ le public ciblé, sur le contenu de la directive. Les autorités locales ont largement distribué la directive dans un effort d'appeler à l'attention publique.’’ 

  
Des rapports publiés par les Bureaux 6-10 locaux offrent une indication sur la façon dont la politique contre Falun Gong devait être poursuivie, telle que rapportée par la Commission exécutive du Congrès sur la Chine (CECC) : 


‘’Selon les dispositions de la Sécurité publique de l’agglomération de Nanjing publiées en juin 2008, le Bureau 6-10 est en première ligne de ‘’l’organisation et de la direction de la lutte contre Falun Gong.’ Sa responsabilité inclut de ’diriger des enquêtes sur des cas significatifs,’ ’creuser profondément pour découvrir les complots et les organisateurs,’ ’rassembler des informations,’ et ‘organiser et coordonner la prévention, le contrôle et la punition de Falun Gong et autres organisations nuisibles de qigong , par les forces de sécurité publiques municipales…’’ 


‘’Une notice d’avril 2008 publiée sur le site Web du gouvernement du comté de Gutian dans la province de Fujian, décrit la ‘politique basique’ du gouvernement central décrétant hors-la-loi la pratique de Falun Gong et souligne les cinq tâches principales à mettre en oeuvre : (1) ‘ordonner explicitement la dissémination de l’information concernant l’interdiction [de Falun Gong], (2) ‘mettre à exécution l’administration complète [de la politique],’ (3) ‘utiliser pleinement toutes les armes légales, punir durement les activités criminelles des chefs de bande et les membres clé des cultes,’ (4) ‘accomplir un bon travail dans la transformation par la rééducation pour la grande majorité des pratiquants,’ et (5) ‘empêcher les cultes externes de se diffuser dans la région, réduire les conditions permettant aux cultes de se propager.’’’ 


‘’Réeducation par le travail’’

Les adhérents du Falun Gong continuent à constituer un pourcentage très élevé de la population des camps de rééducation par le travail en Chine, que l’on pense contenir jusqu’à 500,000 personnes. L’année a vu un pic du nombre de pratiquants condamnés à la rééducation par le travail, y compris dans les semaines suivant les Jeux Olympiques. Les personnes peuvent être condamnées sans procès à la rééducation par le travail pour des peines allant jusqu’à deux ans et demi, pour pratiquement n’importe quelle offense. 


Selon certaines estimations, les prisonniers de Falun Gong comptent pour la moitié de la population rééduquée par le travail, et certains camps sont composés presque entièrement d’adhérents de Falun Gong. Leeshai Lemish, chercheur assistant pour un livre à venir sur Falun Gong, a noté dans un article récent du National Post : ‘’L’année dernière, le camp de travail pour femmes de Pékin, par exemple, contenait 700 pratiquantes de Falun Gong et seulement 140 véritables criminelles.’’

Voir :
http://network.nationalpost.com/np/blogs/fullcomment/archive/2008/10/07/leeshai-lemish-the-games-are-over-the-persecution-continues.aspx
(Les jeux sont terminés, la persécution continue)

Si Miao

Si Miao, femme, 36 ans, Shijianzhuang, province du Hebei: A 08:00 heures, le 22 avril 2008, approximativement deux douzaines de personnes du Bureau de la sécurité d’état et des agences locales de mise en application de la loi ont arrêté Mme Si Miao et son père, M. Si Shilin. Mme Si a été arrêtée directement sur son lieu de travail, alors que M. Si a été arrêté lorsque les agents sont venus à son domicile, où ils ont conduit une fouille complète, confisquant des matériaux liés au Falun Gong, des ordinateurs et des répertoires d’adresses. Tous deux ont été emmenés séparément vers un site d’interrogatoire secret, dont la situation précise demeure inconnue. Une semaine plus tard, M. Si a été libéré, alors que Mme Si a été transférée dans un centre de détention local.


Trente jours plus tard, elle a été condamnée sans procès ou représentation légale à 1an et demi de ‘’rééducation par le travail’’ pour sa pratique de Falun Gong, devant être effectués dans le camp de rééducation par le travail pour femmes de Shijiazhuang. Selon son père M. Si, beaucoup de questions des interrogateurs se focalisaient sur les activités de son fils, M. Si Yang, citoyen américain résidant à Los Angeles.

Voir : Communiqué de presse ; National Post


Bu Dongwei

Bu Dongwei, m, 40 ans, Pékin, prisonnier de conscience d' Amnesty International, dont l’épouse réside en Californie: ‘’Bu Dongwei, aussi connu sous le nom de David Bu, a été condamné à deux ans et demi’ de ‘’rééducation par le travail’’ (RTL) le 19 juin, en relation avec ses activités en tant que membre du mouvement spirituel Falun Gong. Il est détenu dans un endroit non révélé, et Amnesty International le considère comme un prisonnier de conscience. Il court un risque grave de torture ou de mauvais traitement…’’


‘’Bu Dongwei travaillait à Pékin pour l' organisation d’aid américaine, la Fondation Asie avant d’être arrêté à son domicile par prés de sept agents de police dans le district Haidian de la capitale, Pékin, le 19 mai. Selon la décision du comité de RTL de Pékin, qui a le pouvoir d’imposer des périodes de détention arbitraire sans accusation ou procès, il a été accusé de ‘’résister à la mise en application des lois nationales’ et de ‘perturbation de l’ordre social’. La preuve citée était une confession verbale faite à la police, et 80 copies de textes de Falun Gong que la police a découvert chez lui. Il aurait dû être libéré le 18 novembre 2008. Bu, qui travaillait pour l’ONG basée aux Etats-Unis, Fondation Asie, a été détenu chez lui en 2006 et condamné sans procès à 2 ans et demi de ‘’rééducation par le travail’’ dans le camp RTL Tuanhe de Pékin, après que la police ait découvert des copies de textes de Falun Gong en sa possession.’’

Voir :
http://www.amnesty.org/es/library/asset/ASA17/049/2006/en/dom-ASA170492006en.html


A la suite d'une vaste campagne d’écriture de lettres d’Amnesty International entre autres, Bu a été libéré de RTL en juillet 2008, plusieurs mois plus tôt que prévu. Selon Amnesty International : ‘’La santé de Bu Dongwei s’est détériorée en détention, probablement à cause de la malnutrition. On lui a fourni très peu de nourriture de peu de valeur nutritionnelle et il n'était pas autorisé à acheter de nourriture supplémentaire lui-même. Il a dû assister à des sessions de rééducation chaque jour et effectuer un travail d’emballage.’’

Voir : http://www.amnesty.org.nz/good-news/chinese_human_rights_defender_bu_dongwei_released


Centres de ‘’lavage de cerveau’’

Une forme supplémentaire de détention arbitraire communément imposée aux pratiquants de Falun Gong est de les détenir pendant des périodes de temps étendues et indéfinies dans les ‘’centres de lavage de cerveau’’ où ils sont soumis à la pression, et dans de nombreux cas, torturés, afin qu’ils renoncent à leur croyance en Falun Gong.


Qin Shizhen

Mme Qin Shizhen, femme, 67 ans. Mme Qin, dont la fille réside à Albany, NY, a été détenue par la police de Urumqi dans le Xinjiang, le 31 mars 2008, durant une visite de sa sœur chez elle. Les deux femmes ont été suivies par la police alors qu’elles distribuaient des informations au sujet du Falun Gong, tard dans la nuit. La police a détenu la sœur de Qin et l’a forcée à déverrouiller la porte de son domicile, où ils ont, en conséquence perquisitionné, confisquant un équipement informatique et des matériaux liés eu Falun Gong. Les deux femmes ont été placées en résidence surveillée jusqu’au 23 mai. A cette date, les agents du Bureau 6-10 du collège d’administration Gansu (ancien employeur de Qin) et des policiers de sa ville natale de Lanzhou sont arrivés dans le Xinjiang pour l’arrêter. Ils ont voyagé par train pendant plus de 24 heures, arrivant à Lanzhou, le 24 mai 2008, où Mme Qin a été immédiatement placée dans le centre de lavage de cerveau Gongjiawan.


Suite à une intense pression internationale ‘’y compris des lettres de dizaines d’officiels élus de l’état de New York, demandant sa libération, Qin a été finalement libérée en octobre 2008, après plus de six mois en garde-à-vue.

Voir : http://www.dailygazette.com/news/2008/oct/21/1021_falun_woman/


POUR DE PLUS AMPLES INFORMATIONS VEUILLEZ CONTACTER LE CENTRE D'INFORMATION DU FALUN DAFA

Contact presse en France : Hélène Tong (06.22.45.63.81) ou Christel Gassie (06 74 90 02 85)
International : http://www.faluninfo.net/
Contacts US: Gail Rachlin (+1 917-757-9780), Levi Browde (+1 646-415-0998), Erping Zhang (+1 646-533-6147), or Joel Chipkar (+1 416-709-8678)

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

Contacter les éditeurs :[email protected]

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.