http://bg.clearharmony.net http://cz.clearharmony.net http://ua.clearharmony.net http://tr.clearharmony.net http://fi.clearharmony.net http://se.clearharmony.net http://ro.clearharmony.net http://ru.clearharmony.net http://pl.clearharmony.net http://big5.yuanming.net http://no.clearharmony.net http://nl.clearharmony.net http://hu.clearharmony.net http://lv.clearharmony.net http://it.clearharmony.net http://fr.clearharmony.net http://es.clearharmony.net http://en.clearharmony.net http://de.clearharmony.net http://www.yuanming.net

Divine Performing Arts
Soutiens européens
A propos de Falun Dafa
Réponses à des questions fréquemment posées
Apprendre Falun Dafa
Le symbole du Falun
Nouvelles en Europe
Expliquer les faits à propos du Falun Gong
Appels à la justice
Appels pacifiques
Expositions
Parades
Evénements locaux
Rassemblements
Victimes de la persécution en Europe
Nouvelles de Chine
3160 morts
Camps de la mort et traffic d'organes
Révéler la persécution
Dernières nouvelles
Témoignages individuels
Bureau 610
Mise en scène tragique : l'épisode de l'auto-immolation
Blocus Internet
Déclarations solennelles
Pratiquants occidentaux illégalement arrêtés en Chine
S'éveiller à la vérité
Personnes bienveillantes
Actions justes pensées justes
Divers
Reportages des médias et Communiqués de presse
Clarification des relations économiques
Essais, Documents, Rapports d'enquêtes, Opinions et commentaires
Forum des pratiquants
Art, Science et Culture
Soutiens
Gouvernements et Hommes politiques
Grand public
ONG, Associations
Parlement Européen
Nations Unies
Personnalités
Activités dans le monde
Nouvelles
dans le monde
Activités
Comment aider ?
Pourquoi participer ?
Signer une pétition
Se joindre aux Amis du Falun Gong
Liens
Falundafa.org
Falundafa-fr.org
Vraie sagesse.net
Faluninfo.net
Pureinsight.org
Exposition d'art "Vérité, Bienveillance, Tolérance"
Révéler la persécution >> Témoignages individuels

Torture | Arrestations, enlèvements, disparitions | Lavages de cerveau | Détentions illégales et emprisonnements | Extorsions | Persécutions dans la société | Dans les camps de travail | Témoignages individuels | Accusations fabriquées | Hôpitaux psychiatriques | condamnations illégales | Usage de faux et mensonges | Violer la loi | Procès secrets | avortements forcés | Traffic d'organes | Travail forcé |

Août 2008

La police persécute sans relâche Mme Liu Jinying, ancienne chef adjoint du Bureau des appels du comté de Laishui dans la province de Hebei, et sa famille [18.08.2008]

Depuis le début 2008, le personnel communiste a utilisé l’excuse de ‘’nettoyer’’ en préparation des Jeux Olympiques, pour persécuter davantage les pratiquants de Falun Gong. Le domicile de Liu Jinying a été illégalement fouillé. Elle a été harcelée par la police qui a aussi confisqué une copie de Zhuan Falun. Pendant cette période, le mari de Liu Jinying, M. Zhang Dongsheng, a été illégalement incarcéré dans la prison N°4 de Shijiazhuang dans la province de Hebei.

mai 2008

Un témoignage de la persécution brutale des pratiquants de Falun Gong M. Wu Renliang et son épouse Mme Zhao Meiluan, de Huanggang, province de Hubei. [20.05.2008]

Le couple Wu a été emmené dans le Premier centre de détention du comté Huangmei, où M. Wu Renliang a été cruellement torturé. Il a été libéré un mois plus tard. Mme Zhao Meiluan a été enchaînée et menottée parce qu’elle criait, ‘’ Falun Dafa est bon.’’ Les chaînes l’empêchaient de se tenir debout. La police la faisait marcher d’avant en arrière et frappait brutalement sa tête lorsqu’elle cessait de marcher. Parce qu’elle refusait d’abandonner sa croyance, ils ne l’ont libérée que deux mois plus tard.

Un professeur assistant à l’Université Tsinghua révèle comment elle a été persécutée par le Parti communiste chinois [14.05.2008]

Le comité du Parti a mis en place un groupe de dix-sept personnes pour promouvoir la persécution du PCC. Parmi eux des Universitaires de l’Académie chinoise des sciences et l’Académie des sciences naturelles, le doyen adjoint de l’Ecole des sciences humaines de l’Université Tsinghua, et des chefs de division, des professeurs et professeurs assistants de l’Université Tsinghua. Ces " experts" ont dit : " Vous pouvez manger, boire, faire venir des prostituées ou jouer, mais vous ne pouvez pas pratiquer le Falun Gong." Ils m’ont torturé avec vingt et un jours de lavage de cerveau.

avril 2008

M. Wen Kuan est dans un état critique après presque trois ans de persécution [17.04.2008]

M. Wen Kuan est un pratiquant de Falun Gong du comté de Chongli, agglomération de Zhangjiakou, dans la province du Hebei. En avril 2005, il a été emmené en détention par la police du district de Qiaodong et torturé jusqu'à ce qu'il souffre d'une hernie inguinale du côté droit et soit devenu partiellement sourd. Non seulement on ne lui a donné aucun traitement médical mais on l'a condamné illégalement à quatre ans de prison.

Témoignage d'un prisonnier : Des chefs de division nous ont forcés à persécuter les pratiquants de Falun Gong [16.04.2008]

Je suis du nord-est de la Chine et j'ai été condamné au travail forcé dans un camp de la province du Shandong. J'étais initialement au Camp de travail forcé de Wangcun puis j'ai été transféré à Zhangqiu, la Huitième division du Second camp de travail forcé dans la province du Shandong. Sous les ordres des gardes Sun Fengjun, Zheng Jianxin et Zhang Yuhua, j'ai participé à la persécution des pratiquants de Falun Gong ...

"Faire le deuil de ma mère Mme Zhou Huimin" par une adolescente de quinze ans [11.04.2008]

Il y a juste quelques jours, j'ai eu 15 ans. Le nom de ma mère était Zhou Huimin, et elle avait 44 ans quand elle est décédée. Elle était directrice d'une usine de moulage. il y a juste quelques jours, ma gentille mère qui était en bonne santé a été torturée à mort...

mars 2008

Ses proches tentent de secourir M. Qi Wei un pratiquant de Falun Gong [14.03.2008]

Aux environs de 21h20 le 22 février 2008, alors que M. Qi et sa nouvelle épouse étaient sortis pour une promenade, quatre agents en civil les ont soudain approchés et, sans présenter aucune pièce d'identité, ont commencé à donner des coups de pied à M. Qi et à le battre. Ils ont emmené de force le couple au Commissariat de Police de Anzhen. La femme de M. Qi a été relâchée à 3h du matin après force protestation de sa famille. A 6h30 du matin, la femme de M. Qi et sa mère se sont rendues au Commissariat de Police pour le voir, mais elles ont été molestées par la police. A 8h, elles ont vu que M. Qi était menotté, chargé de force dans un fourgon de police et emmené.

Arrêtée trois fois et emprisonnée pendant cinq ans au camp de travail de Masanjia: Shi Yingchun de la province de Liaoning [11.03.2008]

La police a demandé: " Pourquoi est-ce que tu pratiques encore après que ce soit interdit? " Shi Yingchun a répondu: " Le Falun Gong enseigne au gens à être de bonne personne, il n’y a rien de mal à cela. " La police a répliqué: " Tu penses que c’est bon, mais tu devrais seulement pratiquer chez toi. " Elle a dit: " C’est quelque chose de bien, pourquoi ne pas laisser les autres le savoir? " N’y a-t-il pas une loi qui protège la liberté de croyance? Sachant qu’ils faisaient une mauvaise chose, les policiers n’ont pas relâché Shi Yingchun. Quand elle a essayé de faire les exercices dans le centre de détention, un grand policier lui a donné des coups de pied et elle est tombée par terre...

février 2008

Un résident de Hong Kong appelle les autorités de Wuhan à libérer sa mère, Mme Fu Shaozhen (Photo) [26.02.2008]

Il y a quelques jours j'ai appris encore une fois que ma mère, Mme Fu Shaozhen, avait été soumise aux mauvais traitements dans un centre de détention. Selon une personne qui venait d'être libérée du Centre de Détention N° 1 de la ville de Wuhan dans la Province de Hubei, ma mère y a été maltraitée. Sa literie a été déchirée, et elle ne peut pas soulever ou bouger ses mains. Nous espérons avoir bientôt plus de détail sur sa situation.

Mme Chen Zhuoyi a été persécutée dans un centre de détention, un hôpital psychiatrique, et un camp de travaux forcés [12.02.2008]

Après 14 jours de grève de la faim, les agents du ‘’Bureau 610’’, le centre pénitentiaire et le docteur Chen Dezhi, directeur de l’hôpital psychiatrique l’ont pris elle et 14 pratiquants et les ont envoyés à l’hôpital psychiatrique Baiyuan pour un ‘’traitement.’’ Ils les ont enfermés dans la dernière section des bungalows de l’hôpital avec plus de 50 patients psychiatriques ( dont personne ne voulait s’occuper.) L’hôpital a ordonné aux drogués de leur faire des injections. Le docteur Chen Dezhi a commencé à ordonné à trois drogués de l’hôpital de battre Mme Chen Zhuoyi ...

janvier 2008

Les agents du PCC détiennent et menacent l'épouse de M. Cao Dong pour l'empêcher de se défendre lui-même [22.01.2008]

M. Cao Dong est un des pratiquants de Falun Dafa qu'a rencontré le Vice-président du Parlement européen le 21 mai 2006 et qui a dénoncé la persécution. Il souffre à présent une persécution brutale par le Parti communiste chinois, tout en étant en prison et en essayant de demander à son épouse d'embaucher un avocat pour lui. Le PCC essaie continuellement d'empêcher cela et de l'empêcher de contacter les médias internationaux en intimidant son épouse.

J’ai été persécutée durant huit ans et je suis aujourd'hui handicapée [10.01.2008]

Mon nom est Wang Xiuqing. Je vis dans le district Chaoyang de Pékin. Parce que pratique Falun Gong, j’ai été persécutée durant huit ans et je suis devenue handicapée. La persécution du Falun Gong par le Parti communiste Chinois (PCC) et son ancien secrétaire Jiang Zemin, a non seulement détruit ma vie mais aussi apporté énormément de pression et de dommages à ma famille. Les agents du Bureau 610 ont harcelé continuellement ma famille et moi-même. Nous avons vécu dans une peur constante, qui nous a physiquement et psychologiquement traumatisés.

M. Cui Jian, détenu dans la 2ème prison de la ville de Fushun, raconte l'arrestation brutale, la condamnation illégale et la torture [06.01.2008]

Le 20 juin 2003, mon épouse Liu Cuiping (également pratiquante) et moi-même faisions des courses dans un supermarché quand la police nous a arrêtés. L'action violente a attiré l'attention de beaucoup de gens tout près. J'ai crié, « Le Falun Gong est bon ! Ce n'est pas un crime de pratiquer le Falun Dafa ! » Après, la police nous a jetés dans un petit véhicule et a quitté le supermarché. Nous avons été enfermés dans une petite chambre noire dans l'agence de police de Tiexi, de la ville de Shenyang. Ils ont fermé la porte et les rideaux, ensuite, ils ont commencé à me torturer vingt-quatre heures sur vingt-quatre pendant les 4 jours suivants.

novembre 2007

Veuillez prêter attention à la récente persécution de Mme Xue Liangyan dans la ville de Wuhan, province du Hubei [28.11.2007]

Mme Xue Liangyan est une pratiquante de Falun Gong et employée de l'ex-usine de générateurs de turbines à vapeur, située dans la zone de Guanshan de la ville de Wuhan. Elle habite dans le canton de Hukou. Le 19 septembre 2007, les policiers du commissariat de police de Tongxin l'ont arrêtée et ont fouillé sa maison. Elle a été illégalement détenue au centre de détention d'Erzhigou. Récemment, les policiers ont signé un faux mandat d'arrestation afin de la garder en détention et fabriqué des accusations pour la condamner.

La persécution de Mme Cui Shengyun de la ville de Jiamusi dans la province du Heilongjiang (photo) [19.11.2007]

Cui Shengyun, pratiquante de Falun Dafa de la ville de Jiamusi dans la province du Heilongjiang a été arrêtée par les fonctionnaires du Bureau de la Sécurité publique et du Bureau de la sécurité nationale de Jiamusi le 19 mai 2007. Suite à la torture physique et mentale, elle souffre d’un très grave problème au cœur. Elle est extrêmement faible et a parfois du mal à marcher normalement. Sous les ordres donnés directement par le secrétaire du Comité judiciaire et politique de la ville de Jiamusi, , le chef du bureau 610 Liu Yan et le commissaire du bureau de la sécurité publique de la ville de Jiamusi, le tribunal de district de Xiangyang a illégalement poursuivi et condamné Cui Shengyun à cinq ans d’emprisonnement. Elle a fait appel de cette condamnation dans le délai légal. Cui Shengyun est détenue dans le centre de détention de la ville de Jiamusi. Elle est aujourd’hui émaciée et incapable de s’occuper d’elle-même. Sa famille s'est vu interdire les visites à répétition.

septembre 2007

La vie de M. Ni Wenkui, un pratiquant de l'agglomération de Daqing est en danger après trois ans de détention (Photos) [01.09.2007]

M. Ni Wenkui est un pratiquant de Falun Gong de l'agglomération de Daqing, dans la province du Heilongjiang. Ces huit dernières années, il a été arrêté et détenu de multiples fois. Il a été condamné à trois ans de prison et a enduré un traitement inhumain dans la prison Hongweiwin de l'agglomération de Daqing. Après qu'il ait été relâché, les policiers locaux l'ont constamment harcelé. Il n'a jamais récupéré et est devenu de plus en plus faible. Aujourd'hui sa vie est en danger.

Août 2007

La Su Kezhen que j'ai connue [26.08.2007]

Au centre de détention, Su Kezhen refusait de porter les vêtements des prisonniers ou de manger la nourriture des prisonniers. L'ancien directeur du centre de détention, Guan Mingde, a ordonné à des gardiens de tirer Mme Su de sa cellule. Elle a été gavée par plusieurs jeunes hommes dans la vingtaine. Elle a serré les dents. Guan Mingde a commandé aux prisonniers de lui ouvrir la bouche avec des pinces tandis qu'un autre prisonnier essuyait le sang qui coulait de sa bouche.

Fan Mingsheng de la province du Helongjiang a été délibérément rendu infirme par la police [22.08.2007]

Le 11 août 2006, alors que je conduisais ma moto avec mon ami, rentrant chez moi, nous avons été pourchassés par la police de la ville d'Errenban. Ils ont suspecté que nous avions distribué des documents clarifiant les faits sur le Falun Gong et la persécution . A notre surprise, ils ont commencé à nous heurter de leur plein gré, avec leur jeep. Au quatrième coup, nous avons été projetés dans le fond d’un profond fossé, sur le bord de la route, avec la moto. Le bras droit de mon ami était cassé et son pouce droit arraché. Mon omoplate droite et ma cheville droite étaient cassées. Plus tard, les rayons X ont montré que j’avais six côtes et quatre vertèbres de cassées. J'ai appelé ma famille pour leur dire que nous avions été attaqués par la police, mais quand l'officier de police Li Guochen a vu ce que je faisais, il m’a insulté et confisqué mon téléphone portable...

Témoin oculaire du traitement brutal de la pratiquante de Falun Gong Mme Li Xiuying au Camp de travail forcé de Heizuizi dans l’agglomération de Changchun [18.08.2007]

Une fois en bas, j’ai vu une femme étendue par terre. Sa chemise était déboutonnée, et son soutien gorge était déchiré et lui couvrait à peine la poitrine. Ses pantalons étaient à moitié baissés, et elle ne portait pas de chaussures. Il semblait qu’elle avait été traînée par terre pendant longtemps. Elle était étendue sur le dos, immobile, son visage pâle tourné d’un côté. Ses cheveux étaient en désordre. On pouvait voir qu’elle était encore vivante au léger mouvement de son abdomen... "Falun Dafa est bon " sont les seuls mots que je l’ai entendue dire. L’impression que j’ai gardée d’elle est celle d’une grande femme avec une attitude douce et gentille. J’ai aussi appris qu’elle était médecin et que la police locale l’avait illégalement arrêtée à l’hôpital où elle travaillait.

Le pratiquant de Falun Gong M. Zhang Weijie de Wuhan, dans la province du Hubei témoigne des persécutions dont sa famille et lui-même ont souffert [07.08.2007]

Je m’appelle Zhang Weijie et je vis dans le District de Jiangan, à Wuhan. Je voudrais partager mes expériences dans l’espoir de trouver de l’aide. J’ai écris cette déclaration d’appel au régime chinois en mai 2007 mais n’ai reçu aucune réponse. Ma femme Zhang Man a été arrêtée arbitrairement à cette époque là pour avoir délivré ma déclaration à différents niveaux du gouvernement. Voici les persécutions dont j’ai souffert...

juillet 2007

Rendez-moi mon papa – Journal intime du fils de M. Meng Fanquan (Photos) [28.07.2007]

Ce soir , j'étais seul à la maison. Sept ou huit policiers ont fait irruption dans la maison. Ils ont emporté mon ordinateur, que j'utilise pour mon travail scolaire, ainsi que mon baladeur MP3. Ma maison a été fouillée et mise sans dessus dessous. J'ai si peur. Je m'inquiète pour mon papa, parce que j'ai entendu parler d'un oncle qui pratique le Falun Gong et qui est en centre de détention. Un jour, il a eu la diarrhée, mais la police a refusé de le laisser aller aux toilettes et lui a dit de se retenir. Il a été torturé très méchamment. J'ai été bouleversé par cela. Je ne peux imaginer quelle sorte de torture endure mon papa en ce moment même.

Pourquoi le bureau 610 a-t-il peur de la vieille Mme Zhang Ping âgée de 76 ans ? [15.07.2007]

Mme Zhang Ping âgée de 76 ans est une retraitée de l’hôpital du district de Donggang de la ville de Rizhao, dans la province de Shandong. Mme Zhang a soudain disparu le 1er juin 2007. Sa famille et ses amis ont fait des recherches pour essayer de la trouver. Ils ont fini par découvrir que les agents du bureau 610 ville de Rizhao l’avait arrêtée et illégalement enfermée dans un centre de détention.

M. Wang Gang, pratiquant de la ville de Zhuozhou dans la Province du Hebei fait face à la perte d'une de ses jambes suite à la torture – Les visites de sa famille lui sont refusées. [13.07.2007]

En résultat de la torture infligée par les fonctionnaires de la Prison de la ville de Baoding, M. Wang Gang, pratiquant de Falun Gong de la commune de Matou, agglomération de Zhuozhou dans la Province du Hebei est devenu handicapé. Sa femme et les autres membres de sa famille sont venus lui rendre visite le 7 juin 2007, au moment prévu par le bureau de la prison le 24 mai, mais leur visite a été refusée.

Les agents du Bureau 610 harcèlent la grand-mère de Wang Bo âgée de 87 ans – Les personnes présentes à la seconde audition de la cour ont été arrêtées. [07.07.2007]

Les agents du " Bureau 610 " du Département de police du district Yuhua, agglomération de Shijiazhuang, et du poste de police Yudong sont venus à sa résidence, le 21 juin 2007, aux alentours de 17heures. Ils ont présenté un mandat de perquisition et déclaré que quelqu’un suspectait Mme Han Lirong, la grand-mère de 87 ans de Wang Bo, d’être impliquée dans la distribution d'imprimés de Falun Gong et l’avait dénoncée à la police. Les trois policiers n’ont trouvé aucune preuve en fouillant la maison, ainsi, ils ont emmené de force le gendre de Mme Han ( l’oncle de Wang Bo) au poste de police de Yudong pour interrogatoire. Bien qu’ils aient utilisé la ruse d'une soi-disant dénonciation de la grand-mère de Wang Bo, le point central de leur interrogatoire était, qui avait engagé l’avocat pour Wang Bo, pourquoi tant de pratiquants étaient présents à l’audition de la cour, et qui a des liens avec la famille de Wang Bo

juin 2007

Agglomération de Shuangcheng (Province du Heilongjiang) le policier Zhang Guofu a persécuté son frère, sa belle soeur et sa nièce [05.06.2007]

En avril 2002, Zhu Qingwen, Secrétaire de la ville de Shuangcheng, et Wang Shuqing, Secrétaire du Comité Politique et Judiciaire de la ville de Shuangcheng, ont ordonné aux policiers Zhang Guofu et Jin Wanzhi et à plus de 740 fonctionnaires de police de s'engager dans une vaste campagne d'arrestation des pratiquants de Falun Gong. Le frère de Zhang Guofu, Zhang Tao, sa belle sœur et sa nièce se sont trouvés parmi les pratiquants arrêtés. Zhang Tao a été persécuté au Camp de Travail Forcé de Changlinzi, duquel il est sorti sous caution pour traitement seulement lorsqu'il a été à l'article de la mort.

mai 2007

Un essai d’un jeune pratiquante chinoise : l’amour d’une mère [31.05.2007]

Une école élémentaire de la province de Hebei a récemment mis en place une session « d’éducation de gratitude ». La maitresse de la classe de troisième a demandé aux élèves d'écrire un essai sur le sujet « reconnaissance aux parents ». La fille de dix ans d’une pratiquante de Falun Gong a écrit un article intitulé « L’amour d’une mère ». La maitresse de l’enfant a lu la rédaction à haute voix à toute la classe et a fait le commentaire suivant sur la copie “véritable et touchant” En voici le texte intégral ...

mars 2007

La persécution du Dr Li Wei de l'agglomération de Anshan, dans la province du Liaoning [17.03.2007]

M. Li, la quarantaine, est médecin à l'Hôpital de Qianshan dans l'agglomération de Ansha. Il a été envoyé en camp de travaux forcés pour un an pour sa pratique du Falun Gong. Il a été illégalement condamné à trois ans, qui ont été par la suite transmués à cinq ans. Durant la période de délai, la Cour d'Ansha a voulu le juger à nouveau, mais il a refusé de coopérer. Le Département de police de l'agglomération d'Anshan a envoyé ses forces de police pour l'arrêter. Li Wei a été condamné à une peine de cinq ans de prison. Sa maison a été illégalement fouillée et les parents âgés de Li ont été très traumatiqés par l'incident

février 2007

Une pratiquante retrouve la mémoire et expose les crimes commis par le Parti communiste chinois [10.02.2007]

"Je suis une pratiquante de la ville de Jingzhou dans la province de Hubei. J’ai perdu la mémoire à cause de la persécution brutale que j'ai endurée. Aujourd'hui ma mémoire est revenue, et je vais donc écrire comment le parti communiste chinois (PCC) m'a persécutée en raison de ma croyance en Falun Dafa..."

janvier 2007

Détails de la persécution subie par Mme Sun Yanchun du district de Laishan, ville de Yantai, province de Shandong. [09.01.2007]

Selon des informations incomplètes, il y a au moins 7 pratiquants du district de Laishan, ville de Yantai, province de Shandong qui ont été illégalement condamnés. Ils sont incarcérés dans la prison pour femmes de la province de Shandong et dans la prison de Weibei. Au moins 25 pratiquants ont été placés en camps de travaux forcés et sont emprisonnés dans le second camp de travaux forcés pour femmes du Shandong (dans le village Wang, ville de Zibo) et dans le second camp de travaux forcés pour hommes (à Zhangqiu dans le Jinan). Ils sont soumis à une sévère persécution. Voici comment la pratiquante Sun Yanchun a été persécutée.

novembre 2006

L’enfance amère de Xiaolong (photos) [15.11.2006]

Le 21 mars 2006, Xiaolong âgé de 14 ans a perdu son grand père, qui ne pouvait plus vivre avec la douleur, le stress, la pression et la colère causés par la persécution du Falun Gong. Xiaolong reste seul avec sa grand-mère, sans source de revenus, après avoir connu la souffrance de voir emmener ses parents, depuis illégalement détenus et persécutés pour leur pratique du Falun Gong, le jeune Xiaoliong a bien du mal à accepter la cruelle réalité.

Mme Liu Xiangfen réfugiée aux -Etats-Unis décrit la persécution qu’elle a soufferte à Pékin [15.11.2006]

Je suis une pratiquante de Dafa qui s’est rendue de Pékin aux États-Unis. Depuis 1999, lorsque le Parti Communiste Chinois (PCC) a commencé à persécuter le Falun Gong, j’ai été détenue quatre fois ; deux fois dans un centre de détention et deux autres fois dans un camp de travaux forcés.

L’arrestation, l’emprisonnement et le gavage forcé ont été mon expérience : Écrit en centre de détention par Liu Yu, pratiquante de la ville de Shenzhen dans la province du Guangdong [13.11.2006]

Mme Liu Yu est une pratiquante de Falun Dafa de la ville de Shenzhen dans la province du Guangdong. Elle est âgée d’une trentaine d’années et diplômée de l'Université des sciences et technologie de Pékin. Elle a travaillé en tant que journaliste pour le journal Wei Hui et plus tard en tant que formatrice dans une école de la ville de Shenzhen. Elle a été illégalement arrêtée à Shenzhen au matin du 30 mars 2005. C'était la quatrième fois qu’elle était arrêtée.

octobre 2006

Accident de voiture ou meurtre ? (Photos) [22.10.2006]

A 12H25 du matin le 16 aout 2006, il y a eu un accident de voiture à l’intérieur de la zone de fret de la gare sud de Changsha dans la province de Hunan. C’était une scène horrible à voir. Le corps de la victime était écrasé de la tête au pied. L’os de sa jambe droite était fracturé et entrait dans la chair. L’os et la chair était séparés. Il y avait de larges flaques de sang sur la scène. Une petite fille de quelques mois était éjectée sur une pile de sable. Quatre de ses côtes étaient cassés et il y avait des blessures sur tout son corps. Le conducteur s’est enfui.

Un étudiant de la province de Jilin porte plainte contre la police pour arrestation illégale et torture [14.10.2006]

Le 14 juillet 2006, un étudiant de 17 ans, Zheng Yunlong, son père, Zheng Fengxiang et sa mère, Li Wenhua de la province de Jilin, ont été emmené au commissariat de police de Changjiang Road par huit officiers de police menés par le député directeur Wang Hongwei. Ils ont été interrogés et torturés pour leur arracher des confessions. L'officier de police, Li Chengbao, a battu le jeune homme de 17 ans, Zheng Yunlong. Il a pressé sa bouche, a cogné son nez et a roué de coups son estomac, sa poitrine et ses jambes. Plusieurs policiers ont continué de le frapper alors qu'il était étendu au sol et ils ne l'ont pas autorisé à dormir durant 24 heures.

septembre 2006

Plus d'informations sur M. Li Yutong qui est décédé en 2003 des suites de la persécution [13.09.2006]

M. Li Yutong était un pratiquant du Falun Dafa de la ville de Dehui, Province de Jilin. Entre août et novembre 2003, il a été détenu par la Brigade 4 du Camp de Travaux Forcés Yinmahe de la ville de Jiutai, Province de Jilin. Alors qu’il était détention, M. Li a résisté à la rééducation par le travail et a refusé de porter un quelconque uniforme de prison. Résultat, les gardiens l’ont enfermé dans une cage en fer pendant 15 jours. Ensuite, ils l’ont maintenu en isolement total ...

Mme. Li Xuehua, 62 ans, du comté de Zezhou, province du shanxi , est morte en résultat de la persécution [06.09.2006]

Une arrestation des pratiquants de Dafa à l’échelle de l’agglomation de Jincheng a commencé le 2 mars 2006. Environ 20 officiers de police ont fait irruption chez Li Xuehua et ont pillé sa maison. Ils ont pris tous les matériaux de Dafa et l’équipement concerné. Ils ont de nouveau arrêté la fille de Li Xuhua qui venait juste d’être libérée de prison. La persécution à long terme et le coup soudain de la dernière attaque et de l’arrestation de sa fille ont terrassé Li Xuehua. Elle s’est effondrée et ne pouvait plus marcher. Mme Li est décédée le 7 avril 2006

Mme. Xu Xiuwen, 65 ans, est persécutée par le Centre de detention de Bana et la prison de Yongchuan [06.09.2006]

La station de police de Nanquan a établi une chambre de torture, où la police a menotté les mains de Mme Xu derrière son dos. Quatre officiers de police l’ont interrogée, battue et insultée, demandant qu’elle révèle qui l’avait encouragée à faire les banderoles. Qand Mme Xu n’a pas répondu, la police a soulevé ses mains menottées qui étaient toujours derrière son dos. Ils l’ont torturée pendant plusieurs jours et nuits, la privant de nourriture et de sommeil. Après ces quelques jours, les menottes ont entaillé sa chair. Ses deux mains sont devenues paralysées par la persécution et elle n’a pas été capable de prendre soin d’elle-même depuis.

Août 2006

Après avoir rencontré le député du parlement européen, Niu Jinping a été surveillé, son épouse Zhang Lianying se trouve dans une situation délicate (Photos) [31.08.2006]

Le 21 mai 2006, les pratiquants de Falun Dafa de Pékin, Niu Jinping et Cao Dong ont surmonté de nombreux obstacles dans le but de rencontrer M. Edward. McMillian-Scott, le vice-président du parlement européen, qui visitait Pékin pour faire le point sur la situation des droits de l’homme en Chine. Les pratiquants lui ont parlé de la persécution des pratiquants de Falun Gong par le PCC, en particulier du prélèvement d’organes sur des pratiquants de Falun Gong en vie, pour le profit. Trois jours plus tard, le 24 mai, la police locale, le chef du Bureau 610 et le personnel du comité résidentiel ont harcelé Niu Jinping à son domicile...

Détails supplémentaires sur la façon dont est morte Wang Yunjie, pratiquante de Falun Gong de l’agglomération de Dalian suite à la persécution [19.08.2006]

Au camp de travail de Masanjia, les gardes ont utilise toutes sortes de méthodes brutales pour torturer Wang Yunjie dans l’espoir de la « tansformer », ce qui a fait qu’elle a développé les symptômes d’un cancer du sein en phase terminale. En novembre 2003, les autorités du Camp de travail de Masanjia ont dit à sa famille de la ramener chez elle afin de se soustraire à la responsabilité de sa mort. Après que Wang Yunjie soit retournée chez elle, le Comité résidentiel et la police locale n’ont cessé de la harceler, causant une détérioration de sa santé. Elle est décédée à la mi-juillet 2006.

La Persécution vécue par Wang Xiaolun du Comté de Xiong, Province de Hebei [15.08.2006]

Après environ quatre jours de grève de la faim, Wang Xiaolun fut emmené dans un hôpital des chemins de fer où on lui a fait de force une piqûre intraveineuse. Un docteur du centre de détention surnommé Sun a utilisé une paire de menottes pour écraser les chevilles de M. Wang et lui a enfoncé une aiguille dans son bras. Au quinzième jour de sa grève de la faim, Sun est monté sur la poitrine de M. Wang et l’a piétiné violemment. Le directeur du Centre de Détention Xu Zhong a ordonné que quelqu’un le surveille et le fouette s’il continuait de refuser de s’alimenter. Un autre directeur appelé Liu a dit que si Wang Xiaolun ne mangeait pas, les gardiens le nourriraient d’excréments humains.

La persécution que j’ai subie ces dernières années aux mains des policiers de Jiamusi [12.08.2006]

Le Parti communiste chinois (PCC) a commencé à persécuter le Falun Gong le 20 juillet 1999. A partir de là, j'ai constamment été harcelé et menacé par la police, arrêté illégalement, détenu et envoyé dans des camps de travaux forcés. Voici le résumé des persécutions que j'ai subies ces dernières années aux mains des policiers de Jiamusi.

"Justice doit être rendue et les coupables doivent être punis" - Lettre ouverte des parents de Wang Jianguo [02.08.2006]

Je suis le père de Wang Jianguo. Je suis né dans les années soixante et je suis un fermier. Wang Jianguo était mon seul fils. La police l’a détenu sans aucune justification légale pendant deux mois. Cela n’a pris que 40 jours aux gardes du centre de détention de la ville de Jilin et au petit chef surveillant adjoint, Cong Maohua, pour le torturer à mort. Ma femme et moi avons refusé de croire que notre fils avait pu mourir de cause naturelle pendant sa détention et sous la surveillance de gardiens. Il était jeune et en bonne santé seulement 40 jours avant. Nous avons voulu le voir une dernière fois, mais tout ce que nous avons vu a été son corps assassiné et mutilé à la morgue. Qui peut comprendre le terrible chagrin que nous subissons à cause de la perte de notre fils !

mai 2006

A propos de l’industrie du meurtre du Parti Communiste Chinois durant ces dernière années (Photos) [25.05.2006]

Depuis mars 2006, les crimes choquants, liés aux prélèvements d’organes sur des pratiquants de Falun Gong en vie, ont été révélés. Ces crimes ont commencé fin 2000 et sont devenus une pratique courante dans les camps de travaux forcés, les prisons et les camps de concentration ainsi que dans les hôpitaux correspondants dans toute la Chine. Dans le camp de concentration Sujiatun les cornées, les organes et la moelle épinière de plusieurs milliers de pratiquants, hommes et femmes, jeunes et vieux, ont été prélevés alors qu’ils étaient encore en vie. Même leurs cheveux, peau et graisse ont été vendus et leurs corps incinérés dans un four crématoire à l’intérieur du camp pour détruire les preuves.

mars 2006

Les persécuteurs du bureau 610, de Yantai ont envoyé He Xiuling, à la morgue alors qu’elle était encore vivante [21.03.2006]

En 2003, alors que mon épouse He Xiuling produisait des documents clarifiant la vérité au sujet du Falun Gong, dans la ville Wendeng, des policiers du Bureau 610 de la ville de Yantai l’ont arrêtée. Elle a été emprisonnée au Centre de détention du district Zhifu, où elle a souffert une torture brutale. À 7 h 30, le 11 mars 2004, des persécuteurs du Bureau 610 à Yantai, le Centre de détention du district Zhifu et l’Hôpital Liuhuangding ont envoyé He Xiuling à la morgue, malgré le fait qu’elle respirait encore. Le bas de son corps était complètement nu et gelé. Après que sa famille ait été informée de sa mort, ils se sont rendus à la morgue vers 11 h environ et ils ont vu des larmes couler de ses yeux.

février 2006

Wang Bo raconte comment le PCC l’a trompée, lui a lavé le cerveau et l’a utilisée; 3ème partie ( Photo) [24.02.2006]

Tout le temps, les gardiens de camp ont essayé de me "réformer ", mais ils n'ont pas pu me convaincre. Plus tard, j’ai appris l’incident de " l’immolation Place Tiananmen ". Par la suite, à deux reprises, les journalistes de l'agence de nouvelles Xinhua sont venus au camp de travaux forcés de Shijiazhuang pour interviewer des pratiquants de Falun Gong y compris moi-même. Ils se sont focalisés sur moi espérant réussir à me laver le cerveau et fabriquer des nouvelles pour tromper le public.

mars 2005

J’ai été personnellement témoin de la persécution de ma mère [28.03.2005]

En janvier 2002, ma mère avait l’intention d’aller voir sa mère malade et âgée de 90 ans. Cependant elle a été enlevée alors qu’elle se rendait chez sa mère. Ils l’on ramenée de force au centre de détention. Un mois plus tard ils l’ont amenée dans un centre de lavage de cerveau où elle a été détenue plusieurs mois avant d’être relâchée. Pendant qu’elle y était détenue ma grand-mère est morte et ma mère n’a pas pu assister aux funérailles. Pendant sa détention j’ai été plusieurs fois rendre visite à ma mère. La première fois j’ai remarqué qu’elle avait une cicatrice sur sa lèvre inférieure et qu’il lui manquait une touffe de cheveux. Quand elle m’a vue elle a éclaté en sanglots.

décembre 2004

Le dilemme d’être enseignant en Chine aujourd’hui [04.12.2004]

Mme Wang a dit un jour à ses étudiants : "n’importe quel étudiant a le droit d’interroger les autorités, y compris les enseignants, et les étudiants ne devraient sous aucun prétexte renoncer à ce droit. L’opinion de chacun devrait être basée sur la vérité, non sur l’opinion de quelqu’un d’autre, et chacun devrait pouvoir tirer des conclusions basées sur ses propres pensés et analyses. La vérité sur le Falun Gong, seuls ceux qui ont lu les livres du Falun Gong et ceux qui ont en entendu parler par ceux qui le pratiquent sont aptes à en parler". Ça a été le dernier jour de classe de Mme Wang.

octobre 2004

Ma mère me manque beaucoup, mais je suis tellement fière d’elle [28.10.2004]

"A l’école, mes camarades se moquent toujours de moi. Quelqu’un m’a demandé : « Est-ce que ta mère te manque ? ». J’étais en pleurs cette fois là et ne pouvais rien répondre. C’est difficile de trouver les mots pour exprimer ma pensée. Il y avait aussi des gens qui disaient : "Ta mère ne s’occupe que d’elle-même, elle se fiche de toi ". Cependant je sais que le choix de ma mère est le bon. Elle a mis en péril sa propre sécurité pour dire aux gens que Falun Dafa et " Vérité, Compassion, Patience" sont bons, elle a eu le courage de faire ça !".

Les graves tortures que j’ai subies au camp de travail forcé de Chaoyanggou, ville de Changchun (Photos) [25.10.2004]

Quand les pratiquants sont arrivés au camp de travail forcé de Chaoyanggou l'après-midi du 24 décembre 2001, ils ont vu une rangée de gardiens de prison, casqués et portant des ceinturons militaires attachés autour de la taille. Les pratiquants ont découvert pourquoi plus tard. Afin de faire face efficacement à ces pratiquants arrivant des trois camps de travail, le secrétaire adjoint du Parti de la province, Lin Yanzhi, avait personnellement donné des ordres pour torturer ces pratiquants restés résolus.

L’histoire autobiographique d’une enseignante qui a perdu la vie en raison de la persécution [12.10.2004]

L’auteur de cette lettre Mme Li Guangzhen est morte le 18 juin 2004. Un grand orage s’est abattu ce jour là, comme si la nature regrettait sa mort. Le lendemain de son enterrement il y a eu des averses qui ont duré une semaine. Les gens ont demandé : " Comment se fait-il que le temps ne s’améliore pas ?". Sont ils conscients que des tragédies et des atrocités se déroulent dans la Province de Liaoning et à travers toute la Chine ?

Revenue en Allemagne Xiong Wei, pratiquante de Falun Gong, dépeint la vie quotidienne dans un camp de travail chinois [09.10.2004]

Pour beaucoup d'allemands, " Xiong Wei" n'est pas un nom chinois inconnu. Elle est âgée maintenant de 33 ans. Elle a étudié à l'Université Technique de Berlin de 1993 à 1999. Durant cette période, Xiong Wei a commencé à pratiquer le Falun Gong. Elle est retournée en Chine en 2000 et a travaillé dans la filiale de Beijing d'une compagnie allemande. Xiong Wei a été arrêtée par des policiers en civil le 5 janvier 2002 parce qu'elle distribuait des informations au sujet de Falun Gong à Beijing. Plus tard, elle a été envoyée dans le Camp de Travaux Forcés pour Femmes de Beijing et y a été détenue pendant deux ans.

J’ai été forcée d’avorter à cinq mois de grossesse alors que j’étais détenue dans un camp de travail. [09.10.2004]

Ma sœur a alors été détenue à la Division N°2. Elle a entendu que des toxicomanes parlaient de moi et s’est mise à pleurer de tristesse. Elle a informé le camp de travail de ma grossesse. Quelques jours plus tard, les autorités du camp ont informé ma famille et m’ont envoyé dans un hôpital avec une prescription d’avortement. Plusieurs gardiennes de prison m’ont dit que j’étais qualifiée pour être relâchée sous caution médicale. Plus tard, une chef a dit méchamment, « Sans qu’elle soit réformée, il n’y a aucune possibilité de la laisser sortir d’ici. » J’ai de nouveau été envoyée à l’hôpital et ils m’ont injecté un produit abortif. J’ai perdu mon bébé.

mai 2004

Comment j’ai été personnellement persécuté (Photo) [21.05.2004]

J’ai commencé à pratiquer le Falun Gong à la fin de 1996. Quand le régime de Jiang Zemin a commencé à persécuter le Falun Gong en juillet 1999, certains surveillants de la compagnie craignaient d’être impliqués. En conséquence, je fus illégalement condamné à 3 ans de travaux forcés et envoyé au camp de travail de la ville de Panjin. Au camp de travail j’ai été menacé, battu, abusé et torturé. À la suite d’une grève de faim douloureuse de 6 mois en protestation des travaux forcés et d’une incarcération de 11 mois, j’étais au seuil de la mort. Après qu’on ait eu extorqué la somme de 20,000 yuan de ma famille, j’ai été libéré pour retourner chez moi, ne pesant plus qu’un maigre 80 jin (à peu près 39 kilos)

avril 2004

La persécution du pratiquant de Dafa Luu Jianmin du comté de Xingtai dans la province de Hebei [17.04.2004]

Le soir du 20 octobre 2003, aux alentours de 19 heures, un groupe de policier avec Zhang Yinchao à leur tête s’est caché en dehors du village et a arrêté Luu Jianmin alors qu’il rentrait juste du travail. Ils l’ont envoyé au camp de travaux forcés de Handan. Le deuxième jour, la famille a reçu une notification sans empreintes digitales apposées ni pièces justificatives. La mère de Luu Jianmin s’est rendue au département de police du comté de Xongtai pour demander que son fils lui soit rendu, mais Zhang Yianchao l’a repoussée violamment la faisant tomber par terre.

Une pratiquante de Dafa témoigne à l’UNHRC sur la violence perpétrée contre les femmes [16.04.2004]

Mme Yoko Kaneko, une pratiquante de Falun Gong japonaise qui a été emprisonnée pendant un an et demi dans un camp de travaux forcés chinois, a fait au forum de la Commission des Droits de l’Homme des Nations Unis, un rapport sur la torture brutale et le lavage de cerveau qu’elle a subis. Elle a fait appel pour la fin immédiate de la persécution du Falun Gong.

Song Xu, Pratiquant de Dafa de la ville de Zhengzhou, est dans un état critique [12.04.2004]

Song Xu a été arrêté le 4 février 2001 et envoyé au camp de travaux forcés de Baimiao de Zhengzhou où il a été assujetti à de la torture inhumaine pour son immuabilité dans le Falun Gong. Le soir du 9 février, les policiers lui ont lié les mains et les pieds aux deux bouts du lit et lui ont bourré la bouche de chaussettes pour lui faire garder le silence. Par la suite, ils ont renversé le lit et l’ont laissé pendu ainsi pendant 9 heures.

Song Xu, Pratiquant de Dafa de la ville de Zhengzhou, est dans un état critique [10.04.2004]

Song Xu a été arrêté le 4 février 2001 et envoyé au camp de travaux forcés de Baimiao de Zhengzhou où il a été assujetti à de la torture inhumaine pour son immuabilité dans le Falun Gong. Le soir du 9 février, les policiers lui ont lié les mains et les pieds aux deux bouts du lit et lui ont bourré la bouche de chaussettes pour lui faire garder le silence. Par la suite, ils ont renversé le lit et l’ont laissé pendu ainsi pendant 9 heures. Ses mains et ses pieds étaient si enflés que la corde qui lui liait les mains et les pieds avait disparu de la vue. La douleur subie fut insupportable mais il ne pouvait faire entendre un seul mot en raison des chaussettes qu’on lui avait placées dans la bouche. Le chef de l’Unité a attendu le lendemain pour couper les cordes. Et même là, le chef de l’Unité lui a sauvagement secoué les pieds, ce qui a causé une douleur atroce. Song n’était plus capable de marcher après cette torture.

octobre 2002

Un fil peu commun (Photos) [09.10.2002]

La dernière fois que Xiaodan Wang a vu son sweat rouge, il était porté par son père qu'on condamnait à 16 ans de prison. La couleur éclatante pointait sous une veste de police. Ses cheveux autrefois noirs étaient gris et emmêlés, il paraissait fatigué et meurtri, et ses pantalons d’été ne le protégeaient pas du froid de décembre – mais il était évident que son esprit était intact. Le sweater rouge ressortait tel un message secret entre parent et enfant : "Ne t’inquiète pas, petite, ils ne m’ont pas brisé."

décembre 2001

On m’a fait parader dans les rues et m’a humiliée pour être allée à Beijing faire appel pour le Falun Gong [24.12.2001]

"Le ciel jusque là clair et sans nuages se couvrit tout à coup d’intenses nuages sombres, et la pluie ne cessait plus. Cette fin d’automne est glaciale dans les plaines du fleuve Yangtze. On nous força à parader dans les rues à peine vêtus et portant une pancarte accrochée autour de nos cous. "



Plus d'articles: [ 1 ]
Maître Li Hongzhi,
fondateur du
Falun Dafa
Bienvenue
Récents articles de Maître Li
Prix et reconnaissances
Journée du Falun Dafa
Exposition Photo : Parcours du Falun Dafa
Imprimés dans les différentes langues européennes
Recherche
 
Email editors: editor@fr.clearharmony.net   © 2001-2008 ClearHarmony Net