| | Le mercredi 5 novembre 2003 |
| | | · Un Appel aux chypriotes par les Pratiquants de Falun Gong et les Membres de Famille de Pratiquants Persécutés | | | · Espagne : Clarifier la vérité à Amnesty International avant d’intenter le procès contre Jiang et Luo | | | · Royaume Uni : Clarifier les faits à une Université Ecossaise | | | · Mme Fang Hui, professeur de l’Université de Sichuan est dans un état critique à cause d’un emprisonnement illégal au Premier Centre de Détention de la ville de Chengdu | | | · Mme Li Shuhua, de la ville de Yushu, province de Jilin, a été torturée à mort par la police locale | | | · Mme Liu Tongling, pratiquante de Dafa, a été torturée à mort au centre de desintoxication de Harbin, dans la province de Heilongjiang | | | · Le pratiquant de Dafa M. Tian Yicheng est arrêté, et son épouse, enceinte est battue par la police dans la ville de Chongqing | | | · Australie : Les pratiquants font appel devant le Consulat Chinois demandant la libération immédiate des pratiquants illégalement détenus dans la province de Jilin | | | · Nouvelle Zélande : Les pratiquants de Dafa pressent le gouvernement chinois de relâcher immédiatement M. Liu Chengjun et les cent pratiquants de Jilin en grève de la faim | | | · Peinture : Lotus | | | · Histoire de l’ancienne Chine : La destinée de Qiao Lin | | |
| | Nouvelles d'Europe |
| · Un Appel aux chypriotes par les Pratiquants de Falun Gong et les Membres de Famille de Pratiquants Persécutés
| | Le 25 octobre 2003, Wu Guanzheng, un haut- fonctionnaire chinois qui est directement impliqué dans la persécution des pratiquants de Falun Gong dans la Province de Shandong, a visité Chypre. Les pratiquants de Falun Gong persécutés et leurs membres de famille sont aussi allés à Chypre à ce moment. Ils ont écrit la lettre suivante au Gouvernement chypriote, aux médias et aux citoyens: Wu est un des principaux complices dans la persécution du Falun Gong Wu Guanzheng est un des Membres permanent du Politburo du Comité Central du parti communiste et aussi Secrétaire du Comité du parti. Wu est un des principaux complices [de Jiang Zemin] dirigeant la persécution contre le Falun Gong qui a causé la mort par torture d’au moins 805 pratiquants. Wu dirige la persécution dans la Province de Shandong où 93 pratiquants ont été persécutés à mort. Depuis que le parti communiste a lancé la persécution, approximativement 100,000 pratiquants de Falun Gong ont été envoyés dans les camps de travail sans procès ; approximativement 1,000 ont été envoyés dans les hôpitaux psychiatriques où ils ont été soumis à la torture; encore plus de pratiquants ont été détenus, harcelés, forcés au chômage ou expulsés de l'université; les pratiquantes ont été envoyées en camps de travail où elles ont été soumises à des mauvais traitements inimaginables, viol et avortement forcé. Quelque exemple de Sérieuses Violations des droits de l'homme M. Zou Songtao était de la province de Shandong et il est mort dans la persécution orchestrée par Wu. Mr Zou a été détenu beaucoup de fois illégalement avant d'être envoyé en camp de travail pendant trois ans sans procès. Il a été torturé à maintes reprises et on lui a refusé les visites de sa femme. Il est mort le 4 novembre 2000 et son corps a été immédiatement incinéré. La demande par la famille d’un document légal sur la mort subite de Songtao a été refusée. Le professeur Zhang Kunlun est un citoyen canadien et professeur d'Art. Parce qu'il pratique le Falun Gong, il a été détenu 3 fois alors qu’il travaillait en Chine et le 14 novembre 2000 il a été condamné à 3 années dans un camp de travail forcé sans procès. Grâce à l’aide internationale, il a été libéré le 10 janvier 2001. Pendant son incarcération, le professeur Zhang a été battu, a reçu des coups de pied, et a été électrocuté avec des bâtons électriques par la police. Ses bras, ses jambes, et autres régions ont été brûlées par l'électricité à haut voltage. Les coups ont gravement blessé sa jambe gauche, en partant il fut incapable de marcher correctement pendant trois mois entiers. La police a aussi utilisé la torture mentale intense contre lui, laquel l'a fait presque s'éffondrer. Jane Dai, la Femme d'un pratiquant Persécuté est Arrivée à Chypre M. Chen Chengyong, une des victimes qui sont mortes de cette persécution, a été détenu et torturé à mort en Chine. Sa femme Jane Dai, 40 ans est arrivée à Chypre pendant la visite de Wu pour protester contre la torture du gouvernement chinois et le meurtre de son mari, ainsi que contre la persécution des innombrables pratiquants de Falun Gong innocents. Bien qu'elle ne vienne pas de la Province de Shandong, elle a dit qu'elle était disposée à défendre la justice pour tous les pratiquants de Falun Gong en Chine qui souffrent de la même façon que son mari. Pourquoi est-ce que le gouvernement chinois a peur du Falun Gong ? Le Falun Gong consiste en cinq ensembles d'exercices doux, il aide les gens à retrouver la santé physique et mentale, et élève les valeurs traditionnelles de “Vérité Compassion - tolérance.” Il y a 100 millions de gens dans approximativement soixante pays qui pratiquent le Falun Gong. Intolérant de tout groupe indépendant, le gouvernement chinois (le régime de Jiang) a commencé à prêter attention au Falun Gong quand le nombre de pratiquants de Falun Gong en Chine a augmenté à approximativement 100 millions. En 1996, le régime de Jiang a commencé à harceler les pratiquants, il a interdit le Falun Gong en juillet 1999 et lancé une persécution à grande échelle .
| |
| · Espagne : Clarifier la vérité à Amnesty International avant d’intenter le procès contre Jiang et Luo
| | Le jour avant que les pratiquants n’intentent le procès contre Jiang et Luo, un pratiquant espagnol, une pratiquante suédoise, une pratiquante australienne et sa fille Fadu sont arrivés et ont rendu visite à Amnesty International espagnol. Ils ont parlé à la personne responsable des affaires de l’Asie. Tout d’abord, les pratiquants de Dafa ont expliqué qu’ils se préparaient à intenter un procès contre le gang de Jiang pour sa persecution des pratiquants du Falun Gong et son crime de génocide. Ils ont aussi invité le représentant d’Amnesty à participer à la conférence de presse le jour suivant. Elle était très reconnaissante pour l’invitation et d’avoir été mise au courant suffisamment tôt. Elle a dit, « Après avoir écouté votre introduction, le pourquoi de ce procès contre Jiang et Luo est devenu très clair pour moi. Lorsque les médias nous contacteront, nous pourrons répondre clairement à leurs questions. » Elle a posé certaines questions qui l’intéressaient et les pratiquants y ont répondu une par une. La pratiquante suédoise a expliqué la situation des procès contre Jiang dans le monde. Dai Zhizhen, à travers sa propre histoire, a dit que parce qu’elle voulait empêcher la souffrance de dizaine de milliers de gens compatissants, elle intenterait un procès pour exposer le principal persécuteur du Falun Gong. Le pratiquant espagnol a parlé des bienfaits physiques et mentaux dont ont bénéficié les gens qui pratiquent Falun Dafa. La représentante d’ Amnesty était très interessée lorsqu’elle a demandé: "Qu’arrivera-t-il si vous ne gagnez pas le procés.?" Les pratiquants lui ont dit, "L’intention de poursuivre Jiang n’est pas de gagner le procès mais de permettre à plus de gens de connaître la vérité afin de faire cesser cette persécution. Cette persécution ne vise pas seulement les pratiquants de Falun Gong, mais elle vise aussi la moralité humaine et les principes de l’univers. Par conséquent, les victimes de cette persécution ne sont pas seulement des pratiquants de Falun Gong, mais les gens du monde entier. Nous croyons en la cour de la moralité et de la conscience ; dans le cœur des gens, nous serons victorieux. » Elle a admiré l’endurance et la gentillesse des pratiquants de Dafa, et manifesté son soutien au procès contre Jiang et Luo. Alors que les pratiquants étaient sur le point de parti, elle les a pris dans ses bras un par un. Translated from Chinese at http://www.yuanming.net/articles/200310/25445.html
| |
| · Royaume Uni : Clarifier les faits à une Université Ecossaise
| Le samedi 1er novembre 2003, les pratiquants d’Ecosse ont assisté à la Conférence annuelle de l’Association des Etudes Modernes (M.S.A.) dans une université près de Glasgow. C’est la deuxième année que les pratiquants ont été invités, après l’activité réussie de l’année passée. Le M.S.A a un intérêt particulier en invitant le Falun Gong parce que de nombreux professeurs d’écoles secondaires en Ecosse enseignent les Etudes Chinoises dans le cadre du curriculum des Etudes Modernes, aussi la persécution du Falun Gong en Chine est d’un grand intérêt à la fois pour les professeurs et pour les élèves. Les pratiquants ont dressé une grande table dans l’entrée avec des imprimés, des magazines, des CD et des Vidéos, tous offrant des informations à propos de la brutale et systématique persécution de pratiquants innocents et pacifiques. Nombreux sont ceux qui ont signé la pétition pour secourir les pratiquants ayant des liens avec des résidents du Royaume Uni, mais qui sont emprisonnés dans les prisons chinoises et les camps de travail parce qu’ils continuent à pratiquer le Falun Gong et vivent selon les principes de Vérité, Compassion et Tolérance. Lorsque les professeurs sont sortis de la salle de conférence pour faire une pause, ils se sont attroupés autour de la table du Falun Gong, désireux de prendre des documents à utiliser dans leurs cours. Certains professeurs avaient été à la Conférence du M.S.A l’année passée et avaient déjà pris des documents. Ils ont remarqué qu’ils avaient trouvé l’information très intéressante et utile. Les pratiquants leur ont aussi offert d’aller dans les écoles faire une présentation sur la persécution. Beaucoup de professeurs étaient très enthousiastes et ont donné leur coordonnées. L’organisateur a chaleureusement remercié les pratiquants pour avoir assisté à l’événement. A la suite de la conférence de M.S.A. de l’an dernier, une pratiquante ’écosse est allé dans une école secondaire près d’Edimbourg et a donné une présentation à propos du Falun Gong à une classe de 30 élèves âgés d’environ quatorze ans. Elle a montré une vidéo et bien qu’elle ait averti les enfants que certaines scènes de torture des victimes étaient assez choquantes, les enfants n’en ont pas moins été interloqués par la cruauté du traitement infligé aux pratiquants en Chine. Dans la session de questions réponses après la vidéo, les enfants ont fait des remarques poignantes et étaient très en colère contre l’injustice de cette persécution. Trois d’entre eux étaient particulièrement intéressés par le sujet car ils passaient un examen sur les droits de l’homme et ils ont décidé de traiter le cas de la persécution du Falun Gong. Après l’événement du M.S.A, les pratiquants sont allés à Glasgow pour distribuer des imprimés à propos de la persecution. Les pratiquants ont également pris avec eux quelques pétitions et beaucoup de gens les ont signées. Globalement c’était une journée très réussie. | |
| | Les faits de la persécution |
| · Mme Fang Hui, professeur de l’Université de Sichuan est dans un état critique à cause d’un emprisonnement illégal au Premier Centre de Détention de la ville de Chengdu
| | Mme Fang Hui, professeur de l’Université de Sichuan est dans un état critique à cause d’un emprisonnement illégal au Premier Centre de Détention de la ville de Chengdu L’époux de Fang Hui, le Dr. Wang Haibo est diplômé de l’Institut de Mathématiques de l’Université de Sichuan. Il a été également arrêté illégalement le 5 novembre 2002 et il est toujours emprisonné au Premier Centre de Détention de la ville de Chengdu. Le couple a un enfant de 10 ans qui demeure chez lui sans aucun soin. Leurs salaires ont été suspendus, il n'y a plus de ressources pour assurer les besoins de l’enfant
Personnes responsables de la persécution: Président de l’Université de Sichuan, adresse électronique:: shuji@scu.edu.cn; president@scu.edu.cn Numéros de téléphone de l’Université de Sichuan: Bureau de l’Institut de Langues Étrangères: 86-28-85412023 Bureau de l’Institut de Mathématiques: 86-28-85412720 Bureau du Comité du Parti: 86-28-85406436ÅC86-28-85402441 Version chinoise disponible à http://www.minghui.org/mh/articles/2003/10/22/59287.html Version anglaise disponible à http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2003/10/30/41799p.html | |
| · Mme Li Shuhua, de la ville de Yushu, province de Jilin, a été torturée à mort par la police locale
| | Mme Li Shuhua avait 32 ans. Elle demeurait dans la ville de Yushu et exerçait le métider de couturière. Son époux Yang Zhanjiu, aussi pratiquant de Falun Dafa était illégalement détenu par la police du centre de détention de la ville de Yushu depuis août 2002. Sa mère, Cui Zhanyun, pratiquante de Falun Dafa était également détenue au camp de travail Heizuizi. Il n’y avait qu’elle, son père et les deux enfants qui demeuraient toujours à la maison et subsistaient tant bien que mal. Le 4 septembre, 2003 la police de la ville de Yushu a arrêté Li Shuhua. Shuhua a fait une grève de la faim en protestation de son arrestation. La police lui a refusé toute visite de sa famille. Le 8 octobre, le père de Shuhua est allé au commissariat de police pour lui rendre visite. Shuhua était morte le 7 octobre ; cependant, la police cachait toujours ce fait le 8 octobre. Le 9 octobre, la police a annoncer le décès à sa famille. Le père s’est effondré en entendant cette nouvelle. En seulement 13 jours, une personne en bonne santé a été assassinée par le régime de Jiang Zemin. Les gens ont pu voir qu’un côté du visage de Shuhua était noir; l’autre côté était légèrement écrasé, quoique la police ait tenté de cacher cela par du maquillage. Elle était également très maigre, d'une façon inimaginable. Maintenant, il n’y a que le père âgé et les deux jeunes enfants en bas âge laissés seuls à la maison. Selon les investigations par le Centre d’Information de Falun Dafa, un fonctionnaire masculin en poste au Commissariat de Police pour la Sécurité Publique de la ville de Yushu (ph. 86-43-13630348) semblait très nerveux, le 16 octobre lorsque le journaliste lui a posé des questions relatives à la mort de Li Shuhua. Il a dit à plusieurs reprises, « Vous, vous, vous… » et ensuite a continué en disant, « Je ne peux répondre à votre question au téléphone. » Il a raccroché peu après. Version chinoise disponible à http://www.minghui.cc/mh/articles/2003/10/19/59118.html
| |
| · Mme Liu Tongling, pratiquante de Dafa, a été torturée à mort au centre de desintoxication de Harbin, dans la province de Heilongjiang
| | Le 9 septembre 2003, juste avant le Festival de la Lune, la pratiquante de Dafa Mme Liu Tongling a été enlevée devant son immeuble par des agents de la sécurité de son unité de travail, la Compagnie industrielle Sanan à Daqing, et des policiers du Poste de police Chengxin du district Rang. Ils l’ont envoyée à un cours de lavage de cerveau. Mme Liu a commencé une grève de faim afin de protester de la persécution illégale, et a clarifié la vérité sans relâche aux employés. Ne voulant pas qu’elle influence les gens, les policiers l’ont transférée au Centre de desintoxication de Harbin le 12 septembre, où elle a continué sa grève de faim. Elle a en conséquence été détenue dans une cellule de confinement. Le 12 octobre 2003, elle a été torturée à mort. Elle est la 17ème pratiquante de la ville de Daqing dont on confirme la mort sous la torture. Le principal responsable est Meng Qinghong, vice-gérant de la Compagnie industrielle Sanan. Son numéro de téléphone est le 86-459-5797366. Les numéros de téléphone du Centre de desintoxication Harbin sont le 86-451-82424046 et le 451-82424093. Article de référence: La pratiquante de Falun Dafa Liu Tongling est gravemen persécutée au Centre de desintoxication Harbin (http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2003/10/9/41118p.html) http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2003/10/18/41403p.html http://www.minghui.org/mh/articles/2003/10/15/58884.html
| |
| · Le pratiquant de Dafa M. Tian Yicheng est arrêté, et son épouse, enceinte est battue par la police dans la ville de Chongqing
| | Le pratiquant de Dafa, M. Tian Yicheng, travaille au groupe Jianghe, ville de Chongqing. Le matin du 24 septembre 2003, il a été arrêté par la police du commissariat de police de la ville de Fuxing, dans le village de Yuelai, quartier de Beifu. Quand la police est allée l'arrêter, son épouse a essayé de les en empêcher, mais les policiers l'ont battue bien qu'elle soit enceinte. Ceci a suscité l'indignation parmi les résidents locaux, mais en dépit de l'appel des résidents, la police a emmené M. Tian et son épouse. Étant donné que son épouse était sur le point de donner naissance et qu'elle n'est pas une pratiquante de Dafa, la police l'a libérée le même après-midi. À présent, M. Tian a été envoyé à l'école du parti du quartier de Beifu, et aucune autre information concernant sa situation n'est disponible. http://www.clearwisdom.net/emh/articles/2003/10/31/41828p.html http://www.minghui.cc/mh/articles/2003/10/19/59130.html | |
| | Nouvelles et activités dans le monde |
| · Australie : Les pratiquants font appel devant le Consulat Chinois demandant la libération immédiate des pratiquants illégalement détenus dans la province de Jilin
| Les pratiquants de Falun Gong de Sydney ont tenu une conférence de presse en face du consulat chinois pour demander la libération immédiate des pratiquants illégalement détenus dans la prison de Jilin. Une porte parole du Falun Gong a indiqué que des proches d'au moins trois citoyens australient étaient encore détenus et souffraient de la persécution dans les prisons chinoises.3
 | |
| · Nouvelle Zélande : Les pratiquants de Dafa pressent le gouvernement chinois de relâcher immédiatement M. Liu Chengjun et les cent pratiquants de Jilin en grève de la faim
|

 | |
| | Art et culture traditionnelle |
| · Peinture : Lotus
|
 | |
| · Histoire de l’ancienne Chine : La destinée de Qiao Lin
| | Durant l’hiver de la première année de la période appelée Tianbao (742-746 après J.C) de la dynastie Tang (618-907 après J.C), Qiao Lin voyagea de Tai Yuan jusqu'à la capitale pour prendre part aux examens du gouvernement. Lorsqu’il arriva à Daliang (aujourd’hui Kaifeng dans la province de Henan), il séjourna à l’hôtel. A cette époque, le temps était très froid et il neigeait abondamment. Son cheval mourut de froid et tous ses serviteurs le quittèrent. On lui dit que Liu Yanzhuang du Comté de Xun Yi aimait se faire de nouveaux amis, aussi alla-t-il le trouver pour obtenir son aide. Parmi les amis de Yanzhuang, il y avait un homme connu sous le nom de Shen Tusheng, qui excellait dans la divination, il lui suffisait de regarder le visage d’une personne . Shen Tusheng avait déclaré qu’il avait plus de quatre vingt ans et était extrêmement fier de cette capacité particulière. Bien que les amis et les invités de Liu fussent des célébrités, il ne s’était jamais incliné devant eux. Lorsque Qiao Lin arriva, Shen Tusheng se montra très affectueux envers Qiao Lin . Le comportement inhabituel de Shen étonna Liu Yanzhuang. Liu Yanghang lui demanda, « Je ne vous ai jamais vu discuter avec aucun de mes amis et invités, qu’ils soient vertueux ou non. Qiao Lin,lui, est insignifiant. Pourquoi êtes vous exceptionnellement courtois envers lui ? » Shen Tusheng répliqua, »Cet homme n’est pas un homme ordinaire ! Un jour, il deviendra votre supérieur. Vous devez le traiter gentiment, et dans plusieurs années il vous récompensera de votre courtoisie d’aujourd’hui. Je lui témoigne de l’amitié de votre part. Malheureusement, si j’en juge par les traits de son visage, il y a des signes qu’il se rebellera un jour. S’il devait être un haut fonctionnaire gouvernemental, il ne serait pas capable de garder sa place plus de cent jours. De plus, il serait certainement tué après soixante dix ans. S’il vous plaît, rappelez vous ce que je vous dis aujourd’hui. » Liu Yanzhang tint compte de l’avis de Shen Tusheng. Il entretint Qiao Lin pendant plusieurs jours et lui donna cheval et attelage pour qu’il puisse parvenir en toute sécurité a Chang’an ( capitale de la Chine pendant les dynasties Han et Tang). Shen Tusheng, aussi, se préparait à partir, et avant son départ dit a Liu Yanzhuang, « Je vous ai à présent payé en retour votre gentillesse et vos services. Il est temps de nous séparer. » Après que Shen Tusheng fut parti, sa destination demeura inconnue. Qiao Lin devint un candidat brillant dans les examens impériaux les plus élevés et fut nommé conseiller d’un fonctionnaire gouvernemental d’un haut rang ; Au milieu de la période de Da Li (766 a 780 après J.C), Qiao lin fut nommé gouverneur de la Préfecture Huai. A cette époque, Liu Yanzhuang fut commandant de l’administration de la formation militaire à la Préfecture Huai ; Liu rendit un verdict injuste dans un procès, et condamna un prévenu aà la peine capitale. Après l’exécution , sa famille fit appel a l’Empereur pour un nouveau procès. L’Empereur passa un édit impérial pour une enquête sur le cas . Lorsque Qiao Lin arriva à la Préfecture Huai, il fit en sorte de pardonner à Liu Yanzhuang le procès entaché d’un vice de procédure. Dans les premières années de la période de Jian Zhong( 780 a 784 après J.C), Qiao Lin fut promu à la haute position de Chef du Sous Département du Département de la Législation, une des trois branches du Gouvernement Central des Tang. Il servit seulement pendant quatre vingt sept jours avant de tomber malade et démissionna de son poste officiel. Plus tard, quand Zhu Ci commença a se rebeller contre le gouvernement de Tang, Qiao Lin était déjà devenu un moine Bouddhiste. Mais lorsque Zhu Ci découvrit où était Qiao Lin, il contraint Qiao Lin à accepter une position gouvernementale dans son régime. Lorsque la rebéllion fut réprimée, Qiao Lin expliqua à l’Empereur Tang qu’il avait été forcé à rejoindre la rébellion contre sa volonté. Le plus haut officier de la cour royale, Li Shengwei, demanda à l’Empereur de pardonner à Qiao Lin mais l’Empereur rejeta son appel. Finalement, Qiao Lin fut exécuté à l’âge de soixante et onze ans. | |
|
|