Le docteur Su Gang est dans un état critique dans le Camp de Travaux Forcés de Guozhen dans la Province du Shaanxi

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Nom : Su Gang (宿刚)
Genre : Masculin
Âge : environ 50 ans
Adresse : Chengdu, Province du Sichuan
Profession : Médecin
Date de la dernière arrestation : Mai 2011
Dernier lieu de détention : Camp de Travail Forcé de Guozhen (宝鸡市虢镇劳教所)
Ville : Baoji
Province : Shaanxi
sévices subis : Electrisation, privation de sommeil, travail forcé, lavage de cerveau, passages à tabac, emprisonnement, torture, gavages de force, détention

M. Su Gang de la ville de Chengdu, Province du Sichuan a été condamné à dix-huit mois de travaux forcés dans un camp après son arrestation en mai 2011 à Baoji dans la Province du Shaanxi. Le 30 mai, il a été emmené dans la Troisième Brigade du Camp de Travaux Forcés de Guozheng, également appelé Fabrique de Cuivre de Qinling du Shaanxi. En résultat de la torture, il était incapable de marcher ou de s’occuper de lui-même et a développé une tuberculose. Le camp de travail ne lui a donné aucun soin médical. M. Su Gang a alors entamé une grève de la faim pour protester contre la persécution. Il est actuellement dans un état critique.

M. Su, la cinquantaine, était docteur à l’Hôpital des Travailleurs dans une Usine du Ministère de l’Industrie Nucléaire dans le Canton de Jiajiang, dans la Province du Sichuan. Il a été emprisonné pendant deux ans dans le Camp de Travaux Forcés de Xinhua dans la ville de Mianyang, et pendant quatre ans dans la Prison de Wumaping dans le Sichuan, pour sa pratique de Falun Dafa. Il a été détenu dans le Centre de Lavage de Cerveau de Xinjin dans la ville de Chengdu, dans le Sichuan.

La Troisième Aile du Camp de Travaux Forcés de Guozhen est spécialisée dans la persécution des pratiquants du Falun Gong. Le gardien Zheng (le prénom est inconnu) et le garde Zhi Jun ont réuni des détenus robustes et méchants et ont formé une « équipe de sécurité ». D’autres les ont appelé « l’équipe cogneuse » puisque ce qu’il faisait était de battre les pratiquants. Ils prétendaient qu’ils battaient « légalement » les autres parce qu’ils obéissaient aux ordres des gardes et que plus ils battaient les gens, plus leurs peines de prison étaient réduites.

M. Su Gang a été passé à tabac de façon répétée par « l’équipe cogneuse ». Ils l’ont soumis à diverses sortes de tortures, telle que l’écartèlement des jambes (voir http://www.clearwisdom.net/html/articles/2011/8/4/127216.html), la punition debout, la punition accroupie, la privation de sommeil. M. Su Gang a subi des dommages dans tout le corps. Il a souffert de douleurs insupportables, ne pouvait plus bouger son corps ou s’occuper de lui-même, il a de plus développé la tuberculose.

Version chinoise disponible à :
http://minghui.ca/mh/articles/2011/8/26/四川医生宿刚被陕西劳教所迫害致生命垂危-245894.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

Contacter les éditeurs :
[email protected]

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.