Mme. Zhou Kailan de Chongqing à l’article de la mort suite à un gavage

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Nom: Zhou Kailan (周开兰)
Genre: Féminin
Âge: 40 ans
Adresse: Dortoir au Poste de quarantaine Wangjiapo, à Chongqing
Date de la dernière arrestation: 25 juillet 2011
Dernier lieu de détention: Centre de Lavage de cerveau à Wanzhou District de Chongqing (重庆市万州区洗脑班)
Ville: Chongqing
Persécution endurée: Travail forcé, lavage de cerveau, condamnation illégale, passages à tabacs, torture, gavage, détention

Le 24 juillet 2011, les autorités du Centre de lavage de cerveau du District de Wanzhou à Chongqing ont commencé à gaver Mme Zhou Kailan, qui était depuis quatre jours en grève de la faim, afin de protester conte sa détention et sa persécution.

Une douzaine d’entre eux l'ont maintenue par terre, certains lui immobilisant les mains et les jambes, certains lui maintenant la tête. Ils ont alors inséré un tube de plus d'un mètre de long par une de ses narines dans sa gorge. La violente insertion lui causant une horrible douleur, Mme Zhou a poussé plusieurs cris désespérés. Un moment plus tard, une écume blanche a jailli de sa bouche. Un médecin l'a essuyée avec une serviette, et ils ont continué le gavage Peu après, Mme Zhou a cessé de bouger. Le médecin a dit: "Elle est déshydratée." Alors ils ont retiré le tube précipitamment et l'ont envoyée pour un traitement d'urgence.

Après plus de 24h d'intervention en urgence médicale, elle était toujours dans une situation critique. Les médecins ont alors cessé tout traitement. Réalisant qu'elle pouvait mourir rapidement, les autorités du centre de lavage de cerveau l'ont secrètement renvoyée chez elle le 30 juillet.

Depuis le 20 juillet 1999, Mme Zhou a été arrêtée à six reprises pour sa croyance en Authenticité-Compassion-Tolérance (Zhen-Shan-Ren). Durant deux des six fois, elle a été placée dans un centre de lavage de cerveau. Une autre fois, elle a été condamnée à un an de travail forcé.
En juin 2000, elle a été arrêtée parce qu'elle distribuait une information à propos de Falun Gong et menottée à une rampe d'escalier au Poste de Police de Longbao toute une nuit. Alors qu'elle était menottée, la police l'a battue à répétitions et elle n'a plus pu marcher sans aide pendant longtemps. En novembre 2000, elle a été encore une fois arrêtée, détenue et torturée pendant plus de vingt jours pour son implication dans la fabrication et la distribution de documents de clarification de la vérité sur le Falun Gong.

En 2001, un groupe d'agents de police a déposé de fausses preuves au domicile de Mme Zhou. Ils ont fabriqué de faux matériels de Falun Gong, les ont mis chez elle et les ont photographiés pour s’en servir comme preuves. Ils l'ont emmenée au quatorzième étage du département de police locale. Un des hauts gradés de la division de police l'a menacée en hurlant: "Jetez la du quatorzième étage." Un autre lui a donné des coups de pied avec ses grosses bottes en cuir. Après qu'elle soit tombée par terre, il l'a traîné et lui a redonné des coups de pied. Les coups ont continué pendant deux heures, puis un autre fonctionnaire est arrivé portant une nouvelle paire de bottes. Le policier qui battait Mme Zhou lui a dit: " Nous allons utiliser cette nouvelle paire, une fois celles-ci usées. Puis il a poussé Mme Zhou dans un coin, est allé de l'autre côté de la pièce, a foncé sur elle et lui a donné des coups de pied dans l’abdomen, comme s'il tapait dans un ballon de football pour marquer un but. Il a continué à la frapper de la sorte jusqu'à ce quelle perde conscience.

En 2006, Mme Zhou a été condamnée à un an de travaux forcés pour sa persistance dans la pratique de Falun Gong.

Le 25 juillet 2011 dans la matinée, alors qu’elle marchait dans la rue, une douzaine d’agents l'ont arrêtée et emmenée au sixième étage de l'Hôtel Bayi. Le Quatrième Régiment d'Artillerie Militaire de Réserve du quartier de Zhoujiaba dans le District de Wanzhou utilise les lieux comme Centre de Lavage de cerveau de Wanzhou.

Mme Zhou a résisté à la détention et protesté dès le premier jour de lavage de cerveau en entreprenant une grève de la faim. Elle souffre encore suite au violent gavage forcé.


Agences du gouvernement et numéros de téléphones concernés :

Comité Politique et Légal du District de Wanzhou :

Deng Xuxue, secrétaire, +86-23-58155201 (Bureau), +86-13908263188 (Portable)
Zhang Ping, Directeur de la gestion globale: +86-23-58155303 (Bureau), +86-23-58121886 (Domicile), +86-13908269820 (Portable)
Zhang Xiangfu, directeur adjoint du Bureau 610 local-23-58155303 (office), +86-23-58231978 (Domicile), +86-13509435778 (Portable)

Version chinoise disponible à :
http://minghui.ca/mh/articles/2011/8/3/重庆市周开兰遭洗脑班暴力灌食几乎致死-244873.htm

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

Contacter les éditeurs :
[email protected]

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.