Le parquet de la ville de Dandong persécute les soeurs Shao

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Le tribunal de district de Zhenxing dans la ville de Dandong, a illégalement jugé les pratiquantes Mme Shao Changfen et Mme Shao Changhua de la province de Liaoning le 24 décembre 2010. Dans leur défense, deux avocats de Pékin ont fait valoir que pratiquer le Falun Gong c'était exercer sa liberté de croyance. La liberté de croyance étant un droit de l'homme de base. La cour n'a pas pu contester la défense . Le juge a annoncé un ajournement jusqu'à nouvel ordre. Dix jours plus tard, la cour a condamné Shao Changfen et Shao Changhua à respectivement sept ans et quatre ans de prison, sans tenir une autre audience publique.

Les sœurs Shao Changfen et Shao Changhua conduisaient leur motocyclette pour rendre visite à leurs parents dans le village de Tangchi le 6 septembre 2010. Alors qu'elles se préparaient pour quitter la maison de leurs parent, le chef du village Wang Baochen a bloqué la porte et refusé de les laisser partir. Il a appelé le commissariat de police local et a demandé aux policiers d'arrêter les sœurs. Leurs maisons ont été fouillées en même temps. Vers 22H00 cette nuit là, toutes deux ont été enfermées dans le commissariat de police de Dandong. Six jours plus tard elles ont été transférées au centre de détention de Dandong.


Le parquet de Zhenxing entrave activement la famille de la victime et ses avocats

Le 14 octobre 2010, les agents du département de police du district de Zhenxing et du commissariat de police de Tangchi ont transféré l'affaire contre les sœurs au parquet de Zhenxing. Leur famille a engagé les avocats de Pékin Lan Zhixue et Zhang Chuanli pour défendre les sœurs. Le parquet n'a cessé d'entraver le travail des avocats tandis qu'ils examinaient le cas de leurs clients.

Le matin du 16 décembre, les membres de la famille sont retournés au département de police de Zhenxing. Il leur a été dit que le cas avait été de nouveau transféré au Parquet de Zhenxing. Quand ils s’y sont rendus, ils ont appris que les pratiquantes avaient déjà été jugées. Vers le 19 décembre, les membres de la famille ont reçu deux appels téléphoniques de la cour, les informant que les sœurs allaient être jugées devant le tribunal le 23 décembre, mais la cour a refusé de leur donner l'heure exacte du procès.

Le 22 décembre, les avocats se sont précipités à la ville de Dandong. En arrivant à la cour l'après-midi, il leur a été dit que le procès avait été repoussé au 24 décembre.


Les avocats parlent au nom des pratiquants

Devant le tribunal, les deux avocats ont dénoncé les actions illégales du Parquet et précisé que selon les règlements, les organes de sécurité publique peuvent seulement décider si l'accusé doit être envoyé en détention, aux travaux forcés ou en prison. Cependant, le département de police de Zhenxing a détenu la première fois les deux sœurs pendant 15 jours. Six jours plus tard, ils ont commué la peine en 1 ans et demi de travaux forcés, puis deux jours plus tard, la peine a été à nouveau commuée cette fois en une peine d’emprisonnement. Dans une période de dix jours, les fonctionnaires ont prononcé trois jugements différents de la même personne. Un exemple typique de la police de comment la police se moque du processus juridique et fait ce qui lui plaît.

Les avocats ont également précisé que le Comité du travail forcé du gouvernement local décide si l'accusé devrait être soumis au travail forcé. Les fonctionnaires du commissariat de police de Tangchi n'ont pas autorité pour prendre une telle décision.

Les avocats ont encore dit que le Falun Gong est une pratique pour améliorer sa santé physique et morale. Partager les avantages qu'on éprouve dans la pratique est inoffensif, et en fait cela contribue à promouvoir la stabilité sociale. Selon la constitution, les citoyens ont le droit à la liberté de croyance et de parole. Ce sont des droits de l'homme fondamentaux qui devraient être protégés par la loi. Il n'y a rien illégal au sujet des actions des sœurs.

Les avocats ont dit que toute la procédure juridique était illégale, et ils ont exigé que les deux pratiquantes soient libérées de façon inconditionnelle. .

Le juge et le procureur ne pouvaient pas réfuter la défense. À la fin le Juge Président, Tao Zhenhua, a annoncé un ajournement jusqu'à nouvel ordre.

Les membres de la famille des sœurs ont continué à attendre que la cour les informe de la date où la session du tribunal reprendrait. Cependant, 10 jours plus tard, on leur a annoncé que Mme Shao Changhua et Shao Changfen avaient été condamnées à respectivement sept et quatre ans de prison.

Version chinoise disponible à :
http://www.minghui.org/mh/articles/2011/1/14/辽宁丹东市公检法肆意迫害邵家姊妹-234869.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

Contacter les éditeurs :
[email protected]

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.