M. Li Wenbo a été torturé dans la Prison n°1 de la province du Yunnan

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Nom : Li Wenbo (李文波)
Genre : masculin
Âge : 43 ans
Adresse : village de Gucheng, municipalité de Kunyan, canton de Jinning, ville de Kunming, province du Yunnan (云南省昆明市晋宁县昆阳镇古城村)
Profession : fermier
Date d'arrestation la plus récente : 11 Mai 2009
Lieu de détention le plus récent : Prison n°1 de la province du Yunnan (云南省第一监狱)
Ville : Kunming
Province : Yunnan
Persécution subie : privation de sommeil, condamnation illégale, coups, emprisonnement, torture, soumission à des restrictions physiques, interrogatoire, détention

Le 24 avril 2009, la Division intérieure du service de police du canton de Jinning dans la ville de Kunming a chargé le poste de police de Kunyang de tromper M. Li Wenbo en voyage dans le canton de Jinning. Lorsqu'il est rentré, il a été illégalement arrêté et détenu. La famille de M. Li s'est rendu au département de police et demandé sa libération. M. Li a été libéré à 20h30 ce soir-là après avoir payé une caution. Le 11 mai 2009, M. Li a été de nouveau arrêté et détenu par la Division intérieure et le bureau 610 du canton. Il a été secrètement condamné par le Tribunal municipal de Kunming, le 12 octobre. Sa famille n'a pas été informée de la date du procès ni de la durée de la peine.

M. Li a été envoyé à la Prison n°1 de la province de Yunnan, le 4 mars 2010. Dès le premier jour, M. Li a refusé de porter l'uniforme de la prison, estimant que sa foi dans les valeurs d'Authenticité-Compassion-Tolérance n'était pas un crime et que la condamnation était illégale. En conséquence, plus de trente gardiens de la prison de la section politique et de la Section 8 de la prison l'ont entouré et agressé. Li Shoujun et trois autres prisonniers ont maintenu M. Li au sol, l'ont complètement dévêtu et lui ont enfilé l'uniforme des prisonniers. M. Li a crié : "Falun Dafa est bon ! Authenticité-Compassion-Tolérance est bon ! " Les gardiens ont ordonné aux prisonniers de lui scotcher la bouche pour le faire taire. Pour empêcher que d'autres personnes voient ce qu'ils avaient fait, ils lui ont mis un masque chirurgical et M. Li a ensuite été traîné jusqu'à la Salle de Gestion Stricte située sous le premier étage de la Section 8. La pièce était sombre et humide , et le plafond bas rendait impossible de se tenir debout. Les gardiens ont utilisé quatre séries de menottes pour attacher M. Li aux barres métalliques avec les bras et les jambes allongées pour former un « X ». Il était tout le temps attaché, sauf pendant les temps de repas et d'utilisation de la salle de bains, cela pendant plusieurs mois. Pendant ce temps, la prison n'a pas permis à M. Li d'avoir des contacts avec quiconque. Il lui était interdit d'écrire à sa famille, et ils n'étaient pas autorisés à lui rendre visite.

Avant son arrestation, l'an dernier, M. Li Wenbo avait été arrêté par le Bureau 610 du canton de Jinning et la Division de sécurité intérieure alors qu'il parlait aux gens des faits sur le Falun Gong. M. Li a été condamné à trois ans au camp n°2 de travaux forcés de la province du Yunnan, le 6 février 2005. Alors qu'il était dans le camp de travaux forcés, il a été maltraité dans les quartiers n°4, n°1 et n°3. M. Li a été sauvagement torturé pendant une longue période par Qiu Kaiming le chef de section, Hu Wenchang le chef de groupe de la Section n°4, Zhang Kaishun assistant au chef de groupe de la section n°4, Chen Yingsong chef de groupe de la Section n°1, les gardiens de prisons Shi Huailin, Yuan Xiangjun, Li Wu et Wu Huazu, et les prisonniers Wang Lei et Huang Haidong. La vision de M. Li a été endommagée et il a perdu six dents suite aux coups. Il a une cicatrice de vingt centimètre (8 pouces) sur sa jambe gauche. Sa peine a été prolongée de quatre mois, et il a été libéré le 21 juin 2008.

Liste des persécuteurs :

Prison n°1 de la province du Yunnan : (bureau) 86-871-3834000

Zhang Yigui, chef de la prison : 86-871-3834001 (bureau), 86-13308802211 (portable)

Hu Jun, chef adjoint de la prison des hommes, 50 ans, représente le Bureau 610 de la prison, responsable de la fabrication et la mise en œuvre de politiques contre des pratiquants de Falun Gong : 86-871-3834007 (bureau), 86-13308802217 (portable)

Li Jinkun, chef adjoint de la prison : 86-871-3834008 (bureau), 86-13308802218 (portable)

He Yingjiu, chef adjoint de la prison : 86-871-3834163 (bureau), 86-1580885003 (portable)

Ye Hao, chef adjoint de la prison : 86-871-3834006 (bureau), 86-13888163058 (portable)

Ding Yongzhong, chef adjoint de la prison : 86-871-3834003 (bureau), 86-13888332036 (portable)

Individus directement impliqués dans les mauvais traitements :

Chen Bo, la quarantaine, Section d'enquêteur de la Prison, Chef de Section

Chen Bo, Section d'enquêteur de la Prison, assistant au Chef, vice-président du Bureau 610 local

Li Zhiquan, homme, la trentaine, Section de l'Éducation, assistant-chef de Section

Ceng Nianna, homme, la cinquantaine, gardien spécial des pratiquants de Falun Gong dans la Section n°8 et n°3. Il est dans la section de l'Éducation et responsable du travail de « transformation »

Hu Weidan, homme, la quarantaine, Chef de la Section n° 8

You Tianfa, homme, la trentaine, Équipe de discipline, chef d'équipe de la Section n° 8

Fan Jianbo, homme, la trentaine, Équipe de discipline, chef d'équipe de la Section n° 8

Shi Long, homme, la trentaine, Chef adjoint de la Section

Traduit de l'anglais au Canada


Version chinoise disponible à : http://www.minghui.org/mh/articles/2010/9/23/230025.html


Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

Contacter les éditeurs :
[email protected]

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.