Appel à libérer ma femme, Wang Sanying

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Ma femme, Wang Sanying, est membre de la faculté de l’Hôpital de Youfu dans la ville de Shijiazhuang, province du Hebei. Le 3 juin 2008, des policiers du poste de police local et du bureau de sécurité nationale ont saccagé notre maison. Ils ont illégalement arrêté ma femme et l’ont détenue au deuxième centre de détention de Shijiazhuang car elle pratique le Falun Gong.

Ma femme s’est mise à pratiquer le Falun Gong car elle voulait rester en bonne santé et amélioré sa moralité. Dans le passé elle n’avait pas une bonne santé et elle avait souvent des vertiges. Elle souffrait également d’arthrite et maladies gynécologiques. Après avoir commencé la pratique toutes ses maladies ont disparus. Parce que les principes du Falun Gong sont basés sur la « Vérité, Authenticité, Patience », je n’ai jamais interféré avec sa pratique. Sous les enseignements du Falun Gong, son caractère moral c’est beaucoup amélioré. Avant de devenir pratiquante, elle avait une humeur très volatile et se confrontait facilement aux autres. Maintenant, sa tolérance s’est beaucoup améliorée.

Je suis diplômé dans le domaine du droit. La Constitution protège notre liberté de croyance religieuse. Dans l’article 36, il est dit que tous les citoyens chinois sont libres de disséminer leurs croyances religieuses. Le droit de tous les croyants religieux (à mi-temps ou professionnels) de disséminer leur croyance religieuse n’a pas à être « permis » par le gouvernement, sauf s’ils violent la loi.

Durant ces dernières années, les pratiquants du Falun Gong ont continué à se faire arrêter, détenir et condamner. Certains pratiquants meurent peut après être ramenés chez eux par leurs familles, dès camps de travaux forcés et des prisons. Les pratiquants sont persécutés juste parce qu’ils disent « Falun Dafa est bon, » ou qu’ils ne pensent pas dans la même ligne que le Parti communiste chinois, ou parce qu’ils n’abandonnent pas leur croyance dans « Vérité, Compassion et Tolérance, » ou parce qu’ils refusent de se faire transformer. »

Les pratiquants du Falun Gong ont adopté les méthodes les plus pacifiques pour permettre aux gens de savoir que le Falun Gong est bon et que la persécution devrait prendre fin. Leur pétition ne va pas à l’encontre du bon sens et n’enfreint pas la loi. Lorsqu’ils sont traités de manière injuste, ils ont le droit d’en parler tout haut, comme ceci est un droit de base de tous les citoyens. Lorsque les pratiquants parlent tout haut, ceci ne veut pas dire qu’ils commettent un crime, vont à l’encontre du gouvernement, ou utilisent une « organisation illégale » pour aller à l’encontre de la Loi.

Ma femme est innocente. En vérité, la condamnation de pratiquants du Falun Gong en vertu de la loi criminelle 300 en elle-même viole la Constitution, Article 36.

J’ai été licencié depuis longtemps et le salaire de ma femme est la source principale de revenu de notre famille. A présent, son grand père est hospitalisé et a besoin de quelqu’un pour s’occuper de lui. Notre fils vient d’entrer à l’université et a aussi besoin d’argent. J’espère que ma femme sera bientôt relâchée. Tout le monde dans ma famille attend son retour à la maison.

Signé Zhao Xuelu, le mari de Wang Sanying

Organisations et individus responsables de la persécution de Ms. Wang Sanying :

Commandeur de bataillon Fan Zhimou, la Branche de Xinhua de la Sécurité Nationale du Bureau de Sécurité Publique de la Ville de Shijiazhuang: 86-13832111518 (Portable)
Unité chargé du cas: Poste de Police de la Rue de Gexin dans la ville deShijiazhuang
Policiers qui ont participés à l’arrestation: Wang Chonggang, Zhai Zhongqi;
Membres du Comité des Résidents: Wang Jun, Bo Hongjun

Mme Wang est en ce moment détenue au Deuxième Centre de Détention
Le Deuxième Centre de Détention de la Ville de Shijiazhuang: 86-311-87782024,
Bureau de Sécurité Public du District de Xinhua dans la ville de Shijiazhuang City
Commissaire de Police Jin Zaicheng: 86-13603113108 (Portable)
Commisaire de Police Député responsable de la persécution du Falun Gong
Commandeur Politique et de la Sécurité Fan Zhimou (qui a été très actif dans la persécution du Falun Gong): 86-13832111518 (Portable), 86-311-85188083 (Bureau)
Commandeur Député Xu Yunfei (nouveau): 86-311-85188084
Membre du Comité de la Discipline Wang Maosheng (nouveau; il prenait l’initiative dans la persécution des pratiquants du Falun Gong lorsqu’il était au poste de Police de Dongjiao dans le District de Xinhua)

Le Deuxième Centre de Détention de la ville de Shijiazhuang: 13781581859 (Portable)
Directeur Liu Xiao (nouveau), Wang Shiting (il a été muté): 86-311-87755213, 86-13931171888 (Portable), 86-13781581859 (Portable)
Directeur Député, Wang Zhibin: 86-311-87755202 (Bureau)
Instructeur Zhang Hongqi: 86-311-87755202 (Bureau)
Tribunal du District de Xinhua dans la ville de Shijiazhuang:
President Guo Xiao: 86-13315995605 (Portable)
Parquet du District de Xinhua:

Lee, le procureur était responsable du dossier : 86-311-87874164 ext. 9013

Traduit de l’anglais en Angleterre le 4 aout 2008

Version anglaise disponible à :
http://clearwisdom.net/emh/articles/2008/7/11/98866.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

Contacter les éditeurs :
[email protected]

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.