Des secrets dévoilés suscitent la fureur du Parti pervers, de Hauts fonctionnaires dans les services de la police nationale font pression sur les services de police de l’agglomération de Xining et le Bureau 610 (province de Qinghai)

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Le 24 décembre 2006, un article intitulé“Le filet de la Loi se resserre, de plus en plus de persécuteurs reçoivent la rétribution karmique” a été publié sur le site Minghui/Clearwisdom (http://fr.clearharmony.net/articles/200701/30858.html) Il rapportait qu’en l’espace de quatre mois, quatre fonctionnaires des services de police de l’agglomération de Xining dans la province de Qinghai qui dirigeaient la persécution du Falun Gong ont reçu la rétribution karmique et sont morts l’un après l’autre. Le site Internet Minghui/clearwisdom a aussi rapporté une série d’articles parmi lesquels « l’empoisonnement par les drogues, une méthode de torture souvent utilisée par le PCC (http://fr.clearharmony.net/articles/200701/30980.html) et « le « Mur réfléchissant » nouvellement construit est la preuve de la rétribution karmique (pas encore traduit en anglais, http://minghui.ca/mh/articles/2007/1/3/146060.html), il y a eu de nombreux rapports sur ces événements qui ont eu lieu sur le lointain Plateau de Qinghai-Tibet, par différents médias et différents médias internet dans le monde entier. Les pratiquants de Falun Dafa en Chine utilisent largement ces faits de rétribution karmique pour clarifier la verité à propos de la persécution du Falun Gong à la police et à toutes sortes de gens.

Les pratiquants dans la province de Qinghai ont conçu un tract d’information “Révéler les secrets – l’Enigme de la grille du Bâtiment des services de police de l’agglomération de Xining, » qui rendait compte complètement de la persécution des pratiquants de Falun Gong dans la province de Qinghai, et dénonçait les méfais commis par le Bureau 610 de Qinghai. L’imprimé est sous un format à la fois de photos et de texte, il a clairement révélé les mensonges du Parti communiste chinois, et beaucoup effrayé ceux dans la province de Qinghai qui persécutent le Falun Gong. Il rendait aussi public la construction d’une grille par les services de police de Xinin pour échapper à la rétribution karmique. L’histoire est devenue une blague populaire que tout le monde connaît.

Les services de la police nationale ont été extrêmement paniqués, ils ont vu comment les pratiquants de Falun Gong connaissaient bien les détails de la situation dans le Département de police de Xining. Même des photos du Comité du Parti du Département ont été mises en ligne, ils ont donc cru qu’il y avait des pratiquants de Falun Gong au sein des services de police. Ils ont fait pression sur le Bureau 610 de Qinghai et leur ont ordonné de se dépêcher de persécuter le Falun Gong.

1. La révélation de Secrets a semé la panique au sein du PCC; de hauts fonctionnaires des Services de la Sécurité Nationale sont allés à Xining pour exercer des pressions

Le 30 décembre 2006, la station de télévision de l’agglomération de Germu, dans la province de Qinhai a calomnié le Falun Gong, et souligné qu’une soi-disant investigation en profondeur devait être menée pour recueillir des informations sur les activités des pratiquants de Falun Gong. En janvier 2007, la police dans l’agglomération de Germu a constamment dérangé les pratiquants. D’après l’information que nous avons, au début de 2007, la branche du PCC de la province de Qinghai a fait circuler un document pour persécuter le Falun Gong, qui ordonnait à tous les districts de d’investiguer en profondeur et d’obtenir une information complète sur les pratiquants de Falun Gong. Afin de ne laisser aucune preuve, ils ont détruit tous les onze document après qu’ils aient été transmis.

A la fin janvier 2007, de hauts fonctionnaires appointés par les Services de la Police nationale se sont secrètement rendus dans l’agglomération de Xining, province de Qinghai, afin de superviser et faire pression sur le Bureau 610 de Qinghai, les services de police de l’agglomération de Xining, et le Bureau de la Sécurité nationale local pour persécuter le Falun Gong.

Ils ont réarrangé les assignements de chaque branche, et essayé de contrer l’impact des articles publiés, dissimulant leurs crimes de torture des pratiquants de Falun Gong dans la région du Plateau de Qinghai.Tibet.

Selon notre dernière investigation, sous la pression et les menaces des Services de la police nationale et du Bureau 610 de la Province de Qinghai, les Services de police de Xining ont forcé la police et les différents niveaux de fonctionnaires de chaque banche de commissariat de police locale à Xining à mener une série d’actions pour persécuter les pratiquants de Falun Gong. Zhang Jixiang, un officier de police du Commissariat de police de Nanchuan des Services de police de Chengwi, dans l’agglomération de Xining, a incité le bureau de résidence à retenir les salaires des pratiquants. A la fin de janvier, il a aussi incité les bureaux de résidence de rue et de la communauté locale à mener de soi disant investigations secrètes et des enquêtes secrètes sur huit pratiquants du district de Nanchuan. Ces huit pratiquants qui sont sur la liste noire du Commissariat de police de Nanchuan sont : Tang Minxiu, Yang Shuxiang, Wang Jinyu, Zhou Yulan, Tian Yulan, Tong Xueqin, Wei Guoliang, et Bai Yulan.

Nous informons ici le superintendant Wang Fuhai, le superintendant adjoint Li Yongsheng, l’officier de police Zhang Jixiang et l’officier de police Dong Shiwu, et d’autres du Commissariat de police de Nanchann. Les pratiquants de Falun Gong susmentionnés sont déjà sous la surveillance du public international. Toute persécution et dérangement dont ils feront l’expérience sera minutieusement enregistrés. Quelque soit le tort qui leur est causé, dans un proche futur, les Services de Police de Xining et le Bureau 610 de la province de Qinghai devront tout rembourser !

2. Essayant de rétablir leur réputation, les Services de police de • Xining ont organisé une action unifiée

Le 30 janvier 2007, les services de Police de Xining ont mené un certain nombre d’actions de persécution contre des pratiquants, incluant de soi-disant visites de retour, investigations complètes, fouilles des maisons, confiscation des biens et détention et arrestation de pratiquants. A partir de notre enquête initiale nous avons confirmé que dans les parties est, ouest et nord de l’agglomération de Xining, il y avait plus de dix pratiquants qui ont souffert des perturbations et ont eu leurs maisons fouillées.

Selon notre information, dans le district est de l’agglomération de Xining, au moins quatre pratiquants ont souffert de dérangements par le bureau de résidence de rue et le commissariat de police. Ce sont Mme Zhang, un professeur retraitée qui vit près du Collège Ethique de Qinghai, M. Man qui travaille pour le quatrième bureau de l’eau et de l’électricité, Zhang Guangxi, d’une usine dans la province de Qinghai, et Zhang Jiming, qui vit sur la route de Baityizhong.

Dans le district de Chengxi de l’agglomération de Xining, les maisons de trois pratiquants ont été visitées par la police. Dans le district de Chengbei, au moins cinq pratiquants ont été arrêtés et ont eu leurs maisons fouillées.

L’officier de police Wang Haibo du Commissariat de police de Chaoyang des Services de police de Chengbei et un autre officier de police qui portaient des vêtements civils se sont rendus chez le pratiquant M. Zhang Fu (son fils pratiquant, Zhang Xuefeng a été persécuté à mort) Les officiers prétendaient être des ouvriers vérifiant un conduit. Ils ont regardé autour d’eux puis sont partis. Peu après, Wang Haibo s’est précipité dans la maison de M. Zhang avec quatre ou cinq autres policiers. Ils ont fouillé sa maison et ont emporté plusieurs livres de Dafa et des choses relatives au Falun Gong.

Un groupe d’officiers du commissariat de Police de Mafang des Services de Police de Chengbei dans l’agglomération de Xining ont fouillé les maisons de deux pratiquantes et confisqué des biens. Ces deux pratiquantes sont des sœurs. Après que la police ait trouvé des livres de Falun Gong et certains matériels chez elles, les sœurs ont été détenues pour une nuit.

Dans le district nord, près de Mafang, la maison de pratiquants âgés M. Li Baochun et sa femme Li Fengying a été fouillée et des objets confisqués. Ils ont été arrêtés et sont à présent détenus dans le Centre de détention d'Ershilipu.

Ci-dessous les individus responsables et les unités de travail en relation avec la persécution décrite plus haut :

(1) Département de la police de Chengxi dans l’agglomération de Xining
Poste de police de Hutai:
Superintendent Sun Ning: 86-971-6304057 (Bureau), 86-971-8221455 (domicile ), 013897406666 (Celllaire)
Instructeur Gao Zhi: 86-971-6304057 (Bureau), 86-971-8248184 (Domicile), 86-13997289079 (Cellulaire)
Poste de police de Nanchuan:
Superintendant Wang Fuhai: 86-971-6304057 (Bureau), 86-971-8248184 Domicile), 86-13997289079 (Cellulaire )
Superintendant adjoint Yongsheng: 86-971-6259109 (Bureau), 86-971-3967599 (Cellulaire)
Officier Zhang Jixiang: 86-971-6259109 (Bureau), 86-13389717644 (Cellulaire)
Officier Dong Shiwu: 86-971-6259109 (Office), 86-13389717645 (Cell)
Commissariat de police de Shichang (Poste de police du marché):
Superintendent Ma Zhanqing: 86-971-6312175 (Office), 86-971-6255642 (Domicile), 86-13709745885 (Cellulaire)
Instructeur Sun Jianzhong: 86-971-6312175 (Bureau), 86-971-6304996 (Domicile), 86-13709784158 (Cellulaire)

(2) Département de Police de Chengbei dans l’agglomération de Xining
Commissariat de Police de Sanqi Police:
Superintendent Yan Jie: 86-971-5218941 (Bureau), 86-13997223225 (Cellulaire)
Instructeur He Jun: 86-971-5218941 (Bureau), 86-971-5120273 (Domicile), 86-13997223243 (Cell)
Superintendant adjoint Wu Xiuzhen: 86-971-5218941 (Bureau), 86-971-6153032 (Domicile), 86-13997223242 (Cellulaire)
Directeurs des affaires de police Li Yongsheng: 86-971-5218941 (Bureau), 86-971-5203857 (Home), 86-13997223247 (Cellulaire)
Directeur des affaires de police: 86-971-5218941 (Bureau), 86-971-8213916 (Domicile), 86-13997223246 (Cellulaire)
Directeur des affaires de police Liu Zhenshuang: 86-971-5218941 (Bureau), 86-971-8220899 (Domicile), 86-13997223253 (Cellulaire)
Directeur des affaires de police Zhu Chunying: 86-971-5218941 (Bureau), 86-971-5138969 (Domicile), 86-13997223252 (Cellulaire)
Chef de police An Xinsheng: 86-971-5218941 (Bureau), 86-971-6122064 (Domicile), 86-13997223245 (Cellulaire)
Commissariat de police de Mafang:
Superintendant Wang Su: 86-971-5220312 (Bureau), 86-971-5501657 (Domicile), 86-13997223128 (Cellulaire)
Instructeur Tao Yanxin: 86-971-5220312 (Bureau), 86-971-8246066 (Domicile), 86-13997223262 (Cellulaire)
Superintendant adjoint Cai Jun: 86-971-5220312 (Bureau), 86-971-5504393 (Domicile ), 86-13997223126 (Cellulaire)
Directeur des Affaires de Police Yang Hailong: 86-971-5220312 (Bureau), 86-13997223272 (Cellulaire)
Directeur des Affaires de Police Chen Deyuan: 86-971-5220312 (Bureau), 86-13997223269 (Cellulaire)
Directeur des Affaires de Police Du Lizhi: 86-971-5220312 (Bureau), 86-13997223267 (Cellulaire)
Directeur des Affaires de Police Wang Yingdong: 86-971-5220312 (Bureau), 86-971-8588412 (Domicile), 86-13997223270 (Cellulaire)
Police Head Wang Yingdong: 86-971-5220312 (Bureau), 86-971-5500135 (Domicile), 86-13997223265 (Cellulaire )
Commissariat de Police de Xiaoqiao (Commissariat de police du Petit-Pont):
Superintendant Ma Guoliang: 86-971-5130090-8007 (Bureau), 86-13997223299 (Cellulaire)
Instructeur Li Jianxin: 86-971-5130090-8007 (Bureau), 86-13997223216 (Cellulaire)
Superintendant adjoint Xue Haiping: 86-971-5137151 (Bureau), 86-13997223261 (Cellulaire)
Instructeur adjoint Xue Qingling: 86-971-5130090-8000 (Bureau), 86-971-5133786 (Domicile), 86-13997223328 (Cellulaire)
Directeur des Affaires de Chen Guojun: 86-971-5130090 (Bureau), 86-971-8219288 (Domicile), 86-13997223393 (Cellulaire )
Directeur des Affaires de Police Wang Yan: 86-971-5130090 (Bureau), 86-971-8801264 (Domicile), 86-13997223352 (Cellulaire)
Directeur des Affaires de Police Liu Qiang: 86-971-5130090 (Bureau), 86-971-6306091 (Domicile), 86-13997223362 (Cellulaire )
Chef de police Zhigang: 86-971-5130090-8002 (Bureau), 86-971-8121636 (Domicile ), 86-13997223372 (Cellulaire )

Date de l’article original : 2/26/2007

Version Chinoise disponible à :
http://minghui.ca/mh/articles/2007/2/14/148952.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.