Mme Li Guiqin meurt sous la garde de la police après des arrestations à grande échelle dans la ville de Qiqihar, province du Heilongjiang (photo)

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

En août 2006, la police du commissariat de Zhengyang, dans la ville de Qiqihar, province du Heilongjiang, a cerné et arrêté les pratiquants de Falun Dafa à grande échelle. Le 4 septembre, Mme Li Guiqin a été arrêtée alors qu’elle se rendait au domicile d'un pratiquant. Le même jour dans l'après-midi, la police a saccagé son logis et arrêté son mari Fu Zhiming. Ils ont torturé le couple au commissariat.

Le 9 septembre 2006, les policiers ont continué à torturer Mme Li Guiqin et ont essayé de la forcer à révéler les noms des autres pratiquants. Elle a refusé de coopérer et elle est morte après être tombée du troisième étage. Le mari de Mme Li Guiqin est maintenant détenu au centre de détention de la ville de Qiqihar. L’enquête n’a pas encore commencé pour obtenir plus de détails. C'est la deuxième mort provoquée par les policiers du commissariat de Zhengyang en l’espace d’une année. Le 20 décembre 2005, le pratiquant de Falun Dafa, M. Ma Wensheng, est mort à la suite de la torture subie au commissariat de Zhengyang.

Les arrestations à grande échelle en 2005 - Un mort, plusieurs dizaines condamnés

Le 4 mai 2005, les policiers de la gendarmerie de Zhengyang ont commencé des arrestations à grande échelle (plus de soixante) des pratiquants de Falun Dafa. Parmi ces derniers, plus de trente pratiquants ont été mis dans le camp de travail de Shuanghe pour des travaux forcés, dans la ville de Qiqihar. M. Dong Wenqiang et les autres, avec plus d’une dizaine de pratiquants ont été condamnés à la prison. M. Ma Wensheng est mort.

La pratiquante de Falun Dafa, Mme Xu Jingwen, a été arrêtée, transportée au commissariat de police de Zhengyang et enfermée dans le « bâtiment (hanté) de Guizi» du district de Longsha, où elle a été torturée pendant cinq jours entiers, avec la grande pendaison. Elle était en train de mourir d'une telle torture cruelle mais était malgré tout détenue sous stricte surveillance. Après un an, Mme Xu a été libérée après avoir fait une grève de la faim pendant dix-huit jours. Pour éviter davantage d'arrestation et de harcèlement, elle a été forcée de devenir sans foyer et n'est pas retournée à sa maison pour vivre avec sa famille.

Le 4 mai 2005, les policiers de la gendarmerie de Zhengyang ont commencé des arrestations à grande échelle (plus de soixante) des pratiquants de Falun Dafa. Parmi ces derniers, plus de trente pratiquants ont été mis dans le camp de travail de Shuanghe pour des travaux forcés, dans la ville de Qiqihar. M. Dong Wenqiang et les autres, avec plus d’une dizaine de pratiquants ont été condamnés à la prison. M. Ma Wensheng est mort.

La pratiquante de Falun Dafa, Mme Xu Jingwen, a été arrêtée, transportée au commissariat de police de Zhengyang et enfermée dans le « bâtiment (hanté) de Guizi» du district de Longsha, où elle a été torturée pendant cinq jours entiers, avec la grande pendaison. Elle était en train de mourir d'une telle torture cruelle mais était malgré tout détenue sous stricte surveillance. Après un an, Mme Xu a été libérée après avoir fait une grève de la faim pendant dix-huit jours. Pour éviter davantage d'arrestation et de harcèlement, elle a été forcée de devenir sans foyer et n'est pas retournée à sa maison pour vivre avec sa famille.

Les policiers du commissariat de Zhengyang ont amené les pratiquantes de Falun Dafa, Mmes Li Guixian et Yan Liju au premier centre de détention de la ville de Qiqihar. Le mari de Mme Yan Liju n'est même pas un pratiquant, mais il a quand même été arrêté et condamné à trois ans de prison. Mmed Li Guixian et Yan Liju ont été détenues pendant plus d'un an. Elles ont fait des grèves de la faim en guise de protestation et toutes les deux sont devenues si faibles qu'elles étaient sur le point de mourir. Elles ont été libérées après que les autorités ont extorqué des « amendes » de leurs familles. De retour à la maison, toutes les deux ont été constamment harcelées et finalement, elles ont été forcées de quitter la maison et la ville pour éviter d'être arrêtées ou harcelées.

M. Ma Wensheng, 56 ans, a travaillé pour le salon de coiffure du Peuple dans le district de Tiefeng. À 5 h du matin le 5 mars 2005, il a été arrêté avec son épouse Wang Guizhi et leur enfant.

Les policiers du commissariat Zhengyang ont utilisé des méthodes de torture cruelles telles que la grande pendaison et d'autres tortures. La jambe de M. Ma Wensheng est brisée, et il a été déformé en raison de la torture brutale. Il a été envoyé en détention au premier centre de détention de la ville de Qiqihar. Le matin du 20 octobre 2005, les gardes ont annoncé au jeune frère de M. Ma Wensheng que M. Ma était malade dans l'hôpital de chemin de fer de Qiqihar. Il s'est précipité à l'hôpital et il a vu que M. Ma Wensheng était inconscient. Avant qu'il ait eu la chance de lui apporter des besoins quotidiens, M. Ma Wensheng était déjà mort.

Commissariat de police de Zhengyang

Les arrestations à grande échelle en 2006 - Un mort, plusieurs torturés

À la fin d’août 2006, les policiers du commissariat de Zhengyang ont encore arrêté plusieurs dizaines de pratiquants de Falun Dafa. Mme Wang Guirong (employée de la banque du Fermier de la ville de Qiqihar) et son mari (nom de famille Tian) ont été arrêtés au milieu de la nuit après que les policiers sont entrés par effraction dans leur domicile. Les policiers les ont torturés en utilisant toutes sortes de moyens, ils ont brisé l’os iliaque de Mme Wang Guirong. Tous les deux ont été détenus au premier centre de détention de la ville de Qiqihar.

Une autre pratiquante de Falun Dafa, Mme Wang Guirong (avec exactement le même nom que la pratiquante ci-dessus) a été arrêtée le 28 août 2006, en distribuant des documents de clarification de la vérité et maintenant, elle est détenue. L’enquête n’a pas encore commencé pour obtenir plus de renseignements au sujet de ce cas.

Traduit de l’anglais au Canada le 24 novembre 2006

Version chinoise disponible à :
http://www.minghui.org/mh/articles/2006/11/20/142813.html

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.