Suisse: Les pratiquants de Falun Gong ont remis une lettre ouverte à l’Ambassade d'Argentine

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

L’après midi du 22 décembre 2005, les pratiquants Suisses sont allés à l’Ambassade d’Argentine malgré le temps glacial afin de protester conte la violente aggression dont ont été victimes les pratiquants du Falun Gong qui manifestaient pacifiquement pendant la visite de Luo Gan en Argentine.

Agissant en tant que porte-parole, un des pratiquants a lu une lettre ouverte en anglais et en allemand avant de la remettre à l’Ambassade. La lettre demandait au gouvernement argentin de ne pas être dupe des mensonges du Parti communiste chinois (PCC) et de ne céder à pression économique en abandonnant ses principes de droits de l’homme. Le souhait des pratiquants étant que le gouvernement argentin aide à mettre fin à la persécution du Falun Gong.

Lecture de la lettre ouverte en anglais et en allemand Remettre la lettre à l’Ambassade d' Argentine

Depuis 1999, les pratiquants du Falun Gong sont brutalement persécutés sur le continent chinois. Luo Gan un membre du Comité Permanent du Politburo communiste chinois est l’un des tortionnaires le plus cruel de la persécution. L e 13 décembre 2005, alors que Luo Gan était en visite en Argentine, les pratiquants du Falun Gong d’Argentine, au nom de leurs compagnons persécutés en Chine, ont intenté une action judiciaire contre Luo à la Cour fédérale l’accusant de crimes de génocide et de torture pendant la campagne de persécution contre le Falun Gong. Le lendemain, à l’extérieur du Congrès d’Argentine, les pratiquants ont été agressés par des voyous envoyés par l’Ambassade Chinoise.

Quand l’agression s’est produite, Luo Gan était sur le point de se rendre au Congrès pour rencontrer le Vice Président d’Argentine. Les pratiquants avaient déployé des banderoles pour exposer la persécution et en particulier les crimes de Luo. Ils distribuaient aussi des informations sur la poursuite judiciaire contre luo Gan ainsi que des preuves de ses crimes aux membres du Congrès. Tout à coup, des Chinois sont apparus et ont violemment pris les banderoles des pratiquants, leurs dépliants ainsi que leurs affaires personnelles. Ils les ont aussi méchamment agressé juste devant les médias. Quelques Argentins ont essayé de s’interposer pour arrêter cette violence mais ils ont été aussi agressés et certains ont même été blessés.

Bizarrement les policiers en service n’ont pas réagi du tout pour stopper l'aggression. On rapporte qu'ils avaient reçu l’ordre des hautes autorités de ne pas intervenir .

Bien que l'Ambassade chinoise en Argentine et les assaillants étaient les exécuteurs directs de l'aggression, le vrai coupable dans les coulisses est Luo Gan

Luo Gan, en tant que secrétaire du Comité des affaires politiques et législatives du Comité central du Parti Communiste Chinois (PCC) et en tant que chef du bureau 610 (une agence crée spécialement pour persécuter le Falun Gong et qui est au dessus des lois chinoises) a directement planifié, déployé et dirigé la persécution contre le Falun Gong. Afin de gagner un capital politique personnel, il a arbitrairement assassiné des pratiquants de Falun Gong, a impliqué, contraint et menacé des millions de familles et a créé d’innombrables tragédies familiales et arrestations injustes. Il a manipulé le système politique et judiciaire et s'est servi de la machine de propagande nationale pour répandre des mensonges dans le monde entier afin de déformer et diaboliser les pratiquants de Falun Gong pour tromper le public. Il a également arrêté et détenu sans raisons les pratiquants de Falun Gong sur une grande échelle à travers le pays pour les persécuter inhumainement et impitoyablement.

Après que Jiang se soit retiré, Luo Gan a continué à pousser la persécution du Falun Gong afin de forcer les nouveaux dirigeants à en prendre la responsabilité. Cette année, il a mené une nouvelle ronde d’arrestations de pratiquants de Falun Gong, qui a conduit à des cas fréquents de torture et de mort. De nombreux cas extrêmement ignobles se sont produits. De plus, il amène la persécution et l'injustice partout où il va.

Traduit de l’anglais sur
http://www.clearharmony.net/articles/200512/30589.html


Version chinoise disponible sur
http://www.yuanming.net/articles/200512/47926.html


Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.