Le bureau local 610 m’a forcé à calomnier le Falun Gong à la télévision contre ma propre conscience.

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

La soi-disant “classe d’éducation légale” m’a continuellement torturé physiquement et m’a lavé le cerveau jour après jour jusqu’à ce que j’abandonne complètement ma vraie nature et devienne une personne sans âme qui suit leurs ordres aveuglément. Pour se vanter de son succès de m’avoir ruiné spirituellement, He Guohua, le chef du Bureau 610, a appelé l’équipe de la chaîne de télévision de la Ville de Xiantao et m’a forcé à diffamer Dafa et mon Maître*, qui m’avait sauvé la vie. Pendant qu’on me forçait à commettre ce crime, il m’ordonnait de sourire et de prétendre que j’étais heureux. J’ai été forcé de danser et de chanter un Karaoké avec « l’assistant éducatif » des classes de lavage de cerveau.

Je m’appelle Mao Yiqiang. Je vis dans le logement fourni par le département des ventes pour une compagnie de matériaux de construction sur la rue Maochang, Municipalité de Sanfutan, ville de Xiantao. J’ai 32 ans. En apparence, je n’ai pas besoin de m’en faire du tout au point de vue de mon bien-être matériel. Ma famille réussit dans ses affaires – vendre du matériel de construction. Mes parents m’ont même fait bâtir une maison. Cependant, en réalité, parce que je persévère dans ma pratique du Falun Gong et que je me conduis selon les principes de « Vérité Bienveillance Tolérance » pour être une bonne personne, les fonctionnaires hors la loi du gouvernement, la police et même ma famille m’ont cruellement persécuteé. A présent, j’ai trois fistules avec de graves abcès sur mon corps. L’une à gauche de l’aine. C'est le résultat des passages à tabac féroces au centre de détention. J'ai écrit la Déclaration de garantie après le passage à tabac. Les deux autres sont le résultat de la torture dans la soi-disant "classe d'éducation légale" qui a provoqué une cyrtosis (courbure anormale de la vertèbre), une nécrose de la colonne vertébrale, et un abcès à l'intérieur de mon corps, qui est localisé au bas mon dos.

A ce jour, je déclare solennellement que toutes les déclarations que j’ai faites ainsi que mon comportement sous la brutale persécution et le lavage de cerveau forcé dans la soi-disant « classe d’éducation légale », qui n’étaient pas selon le critère de Dafa, sont nuls et non avenus, particulièrement les paroles et actions calomnieuses à la télévision.

1. Dafa m’a apporté d’immenses bienfaits

Début 1997, lorsque j’étais étudiant dans la ville de Wuhan, j’ai eu la chance de devenir un pratiquant du Falun Gong. Après avoir lu Zhuan Falun pour la première fois, j’ai trouvé toutes les réponses à mes questions sur la vie. Après avoir commencé la pratique du Falun Gong j’ai abandonné mes mauvaises habitudes très rapidement, telles que jurer, fumer, regarder des films pornographiques et d’autres comportements inappropriés. L’attachement à la réputation et aux intérêts personnels, la mentalité compétitive, la mentalité de parade, la jalousie et les angoisses se sont graduellement effacés. Tous les maux physiques que j'avais eu, comme la perte de cheveux, des croûtes et la tuberculose ont été guéris sans recourir au traitement médical. J’ai également cessé de porter des lunettes.

Dans Zhuan Falun Maître a dit :

« la matière et l'esprit sont de même nature »

« Lorsque votre Xinxing se sera élevé, votre corps connaîtra un grand changement ; avec votre élévation du Xinxing, la matière de votre corps sera assurément changée. »

« La dette contractée doit être payée. Donc, des événements dangereux auront lieu peut-être sur le chemin de votre cultivation-pratique. Mais quand ces événements arriveront, vous n'aurez pas peur, et vous ne serez pas véritablement en danger. »

Une nuit en 1998, mon père, mon oncle et moi sommes allés enlever une barre de métal de construction sur un véhicule de transport. Je ne me sentais pas bien et je suis allé à l’étage prendre une pause. Lorsque j’étais en haut de l’escalier au deuxième étage, j’ai eu un étoursissement et je suis tombé en bas de l’escalier. J’ai eu quelques dents brisées et j’ai légèrement vomi lorsque je me suis relevé. A part ça, j’allais bien. Ceci aurait pu mettre ma vie en danger. Même si je n’avais pas été tué, j’aurais pu être paralysé. Cependant, j’avais récupéré après dix minutes. Falun Gong est vraiment une pratique miraculeuse!

II. J’ai été détenu et sauvagement battu pour être allé faire appel à Pékin

Le 20 juillet 1999, le régime communiste chinois a commencé à persécuter le Falun Gong sous la direction du groupe de Jiang Zemin. J’ai vécu de nombreuses épreuves depuis. Au mois d’octobre de l’an 2000, après avoir été sans emploi pendant un an et demi, après de grands efforts j’ai finalement trouvé un emploi à Wuhan. Quelques jours plus tard mon employeur a découvert que j’étais un pratiquant du Falun Gong et a craint d’avoir des ennuis pour m’avoir engagé, il m’a donc congédié. Encore une fois j’ai eu de grandes difficultés.

Afin de soutenir la justice pour le Falun Gong je suis allé faire appel à Pékin au mois d’octobre. J'ai été arrêté et détenu par le commissariat de Xijingzhan à Pékin. Ma, le chef de police m'a violemment battu et dépouillé de tous mes vêtements. Il neigeait, mais j'ai été déshabillé et je n’avais plus qu’une seule couche de vêtements. Pendant plusieurs jours de suite, il m'a menotté à une chaise, ou parfois au cadre d’une fenêtre pour m'exposer au froid. Après avoir révélé mon nom et mon adresse, j'ai été renvoyé à ma ville natale où j'ai subi la persécution continuellement pendant un an.

Lorsque j'ai été détenu au premier centre de détention de la ville de Xiantao, Zeng Jingwen, un policier dans la brigade de la politique et de la sécurité m’a fréquemment interrogé. Lors des visites de ma famille il s'est servi de telles occasions pour essayer d’ébranler ma détermination. J'ai développé une compréhension erronée, pensant que la douleur de ma famille était due à mon appel à Pékin. En réalité, toutes les épreuves que nous avons supportées étaient le résultat de la persécution malfaisante. Je ne pouvais plus supporter la double persécution, physique et spirituelle, et j'ai donc écrit la soi-disant déclaration de garantie. J'étais déprimé et je suis tombé malade. Les graves passages à tabac au centre de détention ont laissé un abcès de la grosseur d’un œuf à gauche de mon aine. Il y a encore une fistule à cet endroit.

III Je suis devenu sans abri et ai du mendier ma nourriture

Durant l’été 2001, He Guohua, chef adjoint au Bureau 610 de Xiantao (plus tard il a été promu chef du Bureau 610 pour avoir participé activement à la persécution des pratiquants du Falun Gong; ses mains sont souillées du sang de pratiquants innocents), est venu chez moi plusieurs fois. Il a même demandé aux employés de la chaîne de télévision de Xiantao de venir avec lui et d’apporter leur caméra. Il a essayé de me persuader de parler contre le Falun Gong. J’ai fermement refusé. Plus tard, He Guohua est venu me harceler avec un autre groupe de gens, me forçant à écouter ceux qui accusent le Falun Gong. Pour résister à la persécution, je suis devenu sans abri. Je suis allé à Wuhan mais je n’ai rencontré aucun pratiquant que je connaissais. Plus tard, j’ai appris que tous les pratiquants que je connaissais avaient été arrêtés et envoyés dans des camps de travaux forcés. De plus, sous les menaces terrifiantes des auteurs de ces crimes, mon père n’a pas osé m’aider. Au contraire, il est même venu en hâte à Wuhan pour me prendre 500 yuans, ce qui représentait tout l’argent que j’avais sur moi. J’ai dû mendier pour me nourrir.

J’ai traversé Wuhan et pris un autobus allant au nord sur l’autoroute nationale 107. Je suis descendu à Queshan, province de Henan et j’ai marché jusqu’à Puyang. A environ six ou huit li (un li est 500 mètres) au sud de la porte de Puyang, j'ai été amené par la ruse à travailler dans une usine de briques pour exécuter un travail de forçat. En voyant que la plupart des ouvriers étaient mentalement dérangés, muets ou mendiants, j'ai essayé de mon mieux de partir. Mais huit brutes qui avaient été engagées m'ont entouré et m'ont battu violemment. Ils m’ont frappé la tête avec des briques et ma tête blessée a saigné abondamment. On m’a obligé à exécuter un travail de forçat pendant huit jours. Parfois on m’obligeait à tirer un diable qui pesait plus de 200 kilos. Je ne suis pas grand et j'ai un physique relativement faible. J’étais complètement incapable de supporter un travail si dur. Le patron a eu peur que je l'accuse à ma sortie, il m'a donc donné 70 yuans et m’a laissé partir. Je suis retourné à la maison.

IV. Je frissonne encore intérieurement lorsque je pense à cette nuit

Comme Li Weimin, le secrétaire du comité judiciaire et politique de Sanfutan venaient souvent chez moi pour parler à ma famille, mon père a été trompé par ses mensonges et calomnies contre le Falun Gong. Mon père et Li Weimin ont comploté pour m’envoyer à une classe de lavage de cerveau. Je n’étais pas au courant de leur intention. Mon père rêvait que les forces perverses du Bureau 610 briseraient ma volonté et que je retournerais alors à une vie normale, sans âme.

Un jour au mois de septembre 2001, très tard dans la nuit, avec la coopération de ma famille, Li Weimin et un autre fonctionnaire du commissariat de Sanfutan m’ont kidnappé sans fournir de mandat d’arrêt. Mon frère est aussi venu dans la patrouille de police disant qu’il m’accompagnerait au commissariat.

Toute ma famille et mes voisins étaient au courant de ce plan. J’étais le seul qui ne savait pas. Jusqu’à ce jour, lorsque je pense à cette nuit, je sens un frisson glacial profondément dans mon cœur. La classe de lavage de cerveau était extrêmement perverse.

On m’a envoyé à la classe de lavage de cerveau de Xinlirenkou. Les employés de la classe de lavage de cerveau étaient des soi-disant employés de la « classe d’éducation légale ». Mais en réalité, ils étaient un groupe de gens hors la loi. La classe de lavage de cerveau n’est pas du tout un service officiel supervisé, mais un tribunal secret établi par le bureau 610. Ici ils arrêtent, battent et torturent les pratiquants du Falun Gong à volonté. Le seul but de cette classe est de forcer les pratiquants à abandonner leur croyance en « Vérité Bienveillance Tolérance », trahir Falun Dafa qui leur a apporté tant de bienfaits physiques et spirituels, trahir leur Maître et trahir leurs compagnons de pratique. Leur but ultime est de transformer les pratiquants en des personnes sans âmes, en des sous-fifres obséquieux envers le parti communiste chinois (PCC), qui préconise "Fausseté, Perversité et Lutte." C'est la raison fondamentale pour laquelle le PCC persécute le Falun Gong - pour « transformer » les gens en des individus sans âmes, exempts d'esprit.

V. Je m’échappe de la classe de lavage de cerveau, mais il n’y a aucune sortie

He Guohua, directeur du bureau 610 était un hypocrite. Lorsqu’un pratiquant venait d’être kidnappé et amené à la classe de lavage de cerveau, il profitait de la bonté du pratiquant et lui demandait d’abord de faire du nettoyage, sans le pousser à vite «être transformé ». Un jour de septembre, lorsque He Guohua m’a dit d’aller nettoyer la cuisine, j’en ai profité pour m’échapper. J’ai grimpé par la lucarne de la cuisine et j’ai sauté sur le toit d'un bâtiment adjacent. J'ai marché à la hâte durant la nuit entière et finalement je suis arrivé à la maison d’un compagnon de classe. Malheureusement, celui-ci travaillait ailleurs et ne vivait pas à la maison. Sa famille ne pouvait pas comprendre pourquoi je préférais mendier plutôt que "d’être réformé." J'ai dû partir.

Je suis allé à la ville de Wuhan, une partie en voiture et l’autre à pied. J'ai mendié ma nourriture tout le long du chemin et je suis finalement arrivé à Wuhan. J'étais alors très faible. J'ai mangé dans le vent et dormi dans la rosée. Je ne pouvais marcher que 30 à 40 li (15 à 20 Kms) par jour. Parfois, je ne parvenais pas à obtenir de la nourriture et j’ai souvent dû ramasser des choses par terre. Mes pieds ont enflé et chaque pas était douloureux et difficile.

Lorsque je suis arrivé à Wuhan je n’y ai trouvé aucun pratiquant. Sans autre alternative, j'ai contacté Li Fengtao un compagnon de classe qui travaillait à un centre du PC. Li Fengtao m'a emmené manger. Quand je lui ai parlé de la classe de lavage de cerveau où on me demandait de renoncer à ma croyance, il a dit qu’il valait mieux "'être reformé" qu’être mendiant. Il m'a enfermé à clef dans sa chambre et m'a averti, "n'essaie pas de t'échapper, autrement je te dénoncerai à la police. Il y a un commissariat tout près." Ce jour-là, il a appelé mon père.

Mon père est venu me chercher. Il a vu mes pieds enflés et a promis de ne pas me forcer à retourner à la classe de lavage de cerveau. Je n’avais enfreint aucune loi, je voulais tout simplement être une bonne personne et cultiver la « Vérité Bienveillance Tolérance ». Je pensais que le bureau 610 serait dur avec moi. J’ai donc accepté de retourner à la maison, sentant encore une douleur extrême dans mon cœur.

VI. Kidnappé et ramené de nouveau à la classe de lavage de cerveau

A mon retour, mon père pensait qu’il pouvait résoudre le problème par lui-même. Il est allé chercher mes bagages à la classe de lavage de cerveau. En fait, Ma Qingming, chef du comité municipal du Parti craignait que ma situation affecte sa carrière et a ordonné qu’on m’arrête. Autrement toutes les personnes impliquées allaient perdre leur emploi. Mon retour a été comme rentrer dans un souricière. Lorsque le bureau 610 a su que j’étais de retour, ils ont tout de suite ordonné aux autorités du gouvernement municipal de Sanfutan de m’amener à la classe de lavage de cerveau. Les gens impliqués dans mon arrestation étaient ceux du comité municipal du parti, le chef Liu, Fan Shaoyong, un chauffeur de la ville et Li Lirong du département de la police.

J’ai refusé de coopérer avec l’arrestation et j’ai crié, “Venez voir! Ils arrêtent quelqu’un qui veut simplement être une bonne personne. » Plusieurs personnes sont venues voir mais seul un voisin a dit une bonne parole pour moi. C’était une arrestation complètement illégale. Les persécuteurs étaient des cadres communistes locaux. Ils n’ont présenté aucune identification et ont utilisé une voiture louée pour l’enlèvement.

En chemin pour la classe de lavage de cerveau de Xinlirenkou, la fripouille Fan Shaoyong m’a poussé, m’a réprimandé et m’a battu. Quand nous sommes arrivés, He Guohua, le directeur m’a ouvertement serré la main et m'a souhaité hypocritement un bon retour. Il a immédiatement commandé au policier Cheng de m'amener dans une salle au troisième étage.

He Guohua a parlé à He Qunbo (qui a plus tard été transféré au gouvernement municipal) et Wang Hanlin (un cadre de la ville de Zhenchang) et m'a alors remis entre les mains du policier Cheng pour la torture. Il y avait une fête au premier étage, pour célébrer la fête nationale et le jour de la mi automne, qui tombaient le même jour cette année là. Pour dissimuler le crime qu'ils allaient commettre, ils ont fait beaucoup de bruit.

VII. « La classe d’éducation légale» hors la loi

Le policier Cheng prétendait qu’il s’occupait des criminels condamnés à mort. Les gens à la classe de lavage de cerveau l’appelait « l’homme dément » derrière son dos. Cheng a tout d’abord utilisé une bouteille d’eau pour me frapper à la tête et m’ordonner de m’agenouiller. J’ai fermement refusé. Il a commencé à me frapper à coups de pieds et m’a piétiné. Il a pris une chaise et m’a frappé dans le dos après avoir pris un élan de quelques pas vers moi. Il a commandé à Wang Hanlin et Hu Junbo de me tirer les mains derrière le dos et de me soulever les bras de force. Il m’a donné un coup de pied dans le dos avec ses chaussures lourdes et m’a frappé le dos avec ses coudes et genoux. Encore maintenant il y a même un abcès de la grosseur d’un poing sur mon dos.

Le policier Cheng avait l’intention de me tuer par la torture. Si je ne pratiquais pas le Falun Gong, j’aurais probablement déjà été torturé à mort. Il m'a brutalement torturé pendant environ une heure. Je refusais toujours de m’agenouiller. Il m'a ordonné de faire face au mur et ne pas bouger. Finalement je n’en pouvais plus et je me suis effondré physiquement et mentalement. J'ai abandonné.

Le jour suivant He Guohua m'a ordonné de téléphoner à la maison et m’a permis de dire deux phrases seulement, "je suis actuellement dans la classe légale d'éducation de Xinlirenkou. Je vais très bien." J'ai dit, "après m’avoir battu à ce point vous voulez que je dise à ma famille que tout va bien?" Il a vu que je ne coopérais pas avec lui et a commandé à deux personnes de me battre encore. Les deux personnes étaient Qin Zhilin, un chef de la section du bureau de l'industrie et des affaires, et Hong Gang, le chef de ligue du bureau de Longhuashan. Hong Gang m’a méchamment et continuellement frappé la tête contre le mur, m’infligeant des bosses et des contusions au front et sur la bouche.

VIII. Recevoir une promotion pour persécuter le Falun Gong

Plusieurs jeunes cadres de différentes succursales du gouvernement ont été amenés à la classe de lavage de cerveau de Xinlirenkou pour « aider et éduquer ». Ils n’avaient pas lu les livres du Falun Gong et tout ce qu’ils pensaient savoir au sujet du Falun Gong provenait des mensonges de la télévision. On leur avait promis une promotion s’ils réussissaient bien dans la classe de lavage de cerveau. Pour être reconnu et pour des gains personnels, certains d’entre eux, y compris Cheng Qingsong de la ville de Miancheng, Fan Hua, chef du bureau Zhuji à Maoju et Hong Gong, chef de la ligue du bureau de Longhuashan, ont travaillé très dur et se sont portés volontaires pour "transformer" les pratiquants. Le bureau 610 a aussi engagé quelques hommes à gages, y compris Xu Bo, Du Xiaohua, Liu Yong et d’autres.

IX. Anéantir mon esprit et me forcer à sourire à la télévision

Après m’avoir anéanti l’esprit, les autorités de la classe de lavage de cerveau m’ont poussé encore plus loin. Ils ont continuellement fait passer des vidéos diffamant Dafa et Maître et m’ont forcé à écrire les soi-disant « compréhensions. » S’ils n’étaient pas satisfaits de ce que j’écrivais, les « assistants éducatifs » me forçaient à le refaire. Chaque jour, en plus des exercices matinaux et d’écrire ces "compréhensions" jusque tard dans la nuit, toute la journée ils instillaient des messages toxiques dans mon esprit. Le but du lavage de cerveau est d’arriver au contrôle spirituel. Au cours de la persécution, jour après jour, ils diffamaient continuellement Dafa et Maître devant moi, jusqu'à ce que j'ai complètement renoncé à mon âme et que je me sois transformé en un mort vivant, laissant la classe de lavage de cerveau jouer librement avec moi. Plus tard, He Guohua m'a dit d'écrire la soi-disant garanti, la Déclaration de repentir et "le document de révélation et de critique." De plus, il voulait que je trahisse d'autres pratiquants.

Pour afficher son succès d’avoir anéanti mon esprit, He Guohua a téléphoné à l’équipe de télévision de la chaîne de Xiantao et m’a forcé à diffamer Dafa et Maître, qui m’avait sauvé la vie, devant la caméra. Ils m’ont forcé à dire que le Falun Gong ne pouvait pas guérir les maladies et qu’il était interdit aux pratiquants de prendre des médicaments lorsqu’ils étaient malades. Les autorités de la classe de lavage de cerveau m’ont forcé à sourire tout en faisant ces déclarations et ne m’ont pas permis d’avoir l’air pensif. De plus, ils m’ont forcé à danser et à chanter un karaoké avec les « assistants éducatifs. » Lorsque l’essence d’une vie est perdue, le soi-disant amusement devient aussi une persécution imposée.

Le mauvais traitement psychologique est encore plus dur que la douleur physique. Les blessures physiques guérissent relativement facilement mais il est difficile de guérir un esprit blessé. Ce viol de l’âme est le plus virulent et l’aspect le plus diabolique de cette persécution.

Le Falun Gong n’est pas un qigong ordinaire mais est la Grande Loi, « Vérité, Bienveillance et Tolérance », qui constitue l’essence de la vie. Maître n’est pas un maître banal de qigong. Il a subi de nombreuses épreuves et est allé dans beaucoup d’endroits pour répandre la Loi. Ses enseignements ont élevé les normes morales humaines et ont aidé les gens à se maintenir mentalement et physiquement en bonne santé. On m’a obligé à diffamer Dafa et Maître, à empoisonner les esprits de nombreuses personnes, à causer l’incompréhension et la haine envers Dafa et à mettre en danger la vie des gens. J'ai donc créé un karma énorme et coupable qu’il est difficile de rembourser.

Ceux qui m'ont forcé à faire ça sont encore plus coupables. Certains d'entre eux ont déjà reçu leur châtiment et certains d'entre eux ne vivent que dans l’attente de leur expiation. Par exemple, Li Weimin, le secrétaire politique et judiciaire du Comité de la ville de Sanfutan, était dans la force de l’âge, pourtant il a reçu son châtiment et est mort. Quand il est mort, son crâne a été écrasé.

Selon le droit pénal existant, He Guohua et la classe de lavage de cerveau sont coupables de nombreux crimes. Leur persécution contre moi implique les crimes de la détention illégale, l’extorsion de confessions par la torture, la privation illégale de la croyance d’un citoyen, la fabrication de preuves, la présentation de fausses accusations, la diffamation et les insultes. Les règles légales existantes sont incapables de juger les crimes qui ont endommagé mon esprit et ma conscience et qui ont si brutalement nui à mon âme. Ils ont commis des crimes monstrueux.

X. Etre témoin des merveilles de Dafa lorsque j’étais au seuil de la mort

Au mois de septembre 2002, Li Shaohua du bureau 610 de la ville de Sanfutan a saboté ma connexion avec Internet ce qui m'a empêché de faire mon commerce. Plusieurs jours plus tard il est venu pour m'arrêter dans l'intention de m'envoyer au centre de lavage de cerveau de Magang. Pour résister à la persécution, j'ai quitté la maison et j’ai été sans abri pendant quatre mois. L'hiver était très froid. Au début de 2003 je suis retourné chez moi et mes anciennes blessures physiques ont développé plusieurs abcès. J'ai dû rester au lit. Cela m'a prit six mois pour aller mieux mais les blessures ne sont pas entièrement guéries.

Au début du mois de décembre 2004, soudainement je ne pouvais plus bouger. J'ai dû rester au lit. Les gens ont pensé que j'allais mourir. J'ai étudié la Loi de tout mon cœur et je n'ai pas pris les symptômes au sérieux. Quelques jours plus tard seulement, j’ai pu me lever et pratiquer les exercices du Falun Gong. Bien que je n'aie pas complètement récupéré, j’ai de l'espoir dans la vie. Ceci a encore prouvé le miracle de Dafa.

Présentement j’ai trois fistules sur mon corps. Une formée au centre de détention après avoir écrit les déclarations de garantie, et deux formées après ma libération de la classe de lavage de cerveau. La vertèbre courbée et la nécrose ainsi que les abcès sont concentrés au bas de mon dos, l’endroit exact où le policier Cheng m’a infligé les méthodes cruelles de torture. Ma diffamation obligatoire de Dafa, qu’ils m'ont fait exécuter à la télévision, disant que le Falun Gong est incapable de guérir les maladies, a été le seul incident parmi tous les pratiquants de la ville. En conséquence, je suis le seul pratiquant de Falun Gong dans notre région qui soit sérieusement malade. Actuellement je ne peux pas prendre soin de moi et chaque pas est très difficile. Je suis au seuil de la mort. C'est la preuve de la persécution impitoyable.

J'espère que les gens de la ville de Xiantao, particulièrement dans la région de Maochang, ne seront plus trompés par les mensonges à la télévision. Prenez l'initiative de connaître la vérité du Falun Gong. Peut-être qu’il est plus facile de distinguer les mensonges flagrants à la télévision, mais il est très difficile de distinguer "les vrais mensonges," comme ceux que j’ai dit. C'est le résultat de la persécution sauvage soigneusement dissimulée. La torture physique et la destruction mentale ont lieu en cachette. D'autre part, le tourment psychologique à long terme est lancé dans les familles. Et tout ce qui provient du PCC est affiché sous la bannière, "c’est bon pour vous." Quand vous êtes poussé au seuil de la mort et qu’on vous dit que, "c’est bon pour vous," ils déplacent la responsabilité au Falun Gong.

Faites s’il vous plaît confiance à un pratiquant de Falun Gong qui a subi toutes sortes d’épreuves mais qui a conservé un cœur compatissant. J'espère que votre vie à l'avenir sera pour toujours merveilleuse.

S’il vous plaît, souvenez-vous que “Falun Dafa est grandiose. La Vérité, la Bienveillance et la Tolérance sont grandioses! »

Numéro de téléphones

Mao Yiqiang: 86-728-2839021 (Domicile)
Commissariat de Sanfutan: 86-728-2832110
Chef de Police, Wan: 86-13035344383 (Portable)
Bureau du Comité du Parti de Sanfutan: 86-728-2832011
Bureau 610 de Sanfutan: 86-728-2833400
Li Shaohua du "Bureau 610 ":86-13872986466 (Portable)

Traduit de l’anglais au Canada le 29 mars 2005

* Shi fu, le plus souvent traduit par Maître. Shi signifie ‘professeur’ en chinois et Fu veut dire ‘père’. Par conséquent, Shifu se rapporte à quelqu'un qui est à la fois votre professeur et votre père. Les Chinois n'appellent pas leurs enseignants habituels Shifu. C'est un terme spécial utilisé seulement dans le domaine de la cultivation.

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.