"Puissiez-vous recevoir tellement de signatures que le monde en vienne à manquer de papier"

Renforcer le soutien à la liberté religieuse en s'engageant avec les dirigeants américains
 
Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

L'année dernière, un discours prononcé au Hong Kong Press Club par l'ambassadeur itinérant des États-Unis pour la liberté religieuse internationale, Samuel D. Brownback, ainsi que son message sur Twitter ont inspiré les pratiquants de Falun Dafa de Porto Rico à partager ses déclarations sans détour avec le public afin de mieux faire connaître la persécution du Falun Gong en Chine.


Ils ont confectionné une bannière avec sa déclaration au Parti communiste chinois : " Vous ne gagnerez pas votre guerre contre la foi " qu'ils affichent bien en évidence lors de leurs présentations publiques.


Ils ont également préparé une pétition en anglais et en espagnol, adressée à l'ambassadeur. Les gens se sont empressés de signer après avoir lu l’information sur la persécution et la déclaration de l'ambassadeur.


[Note: Cet échange de lettres entre les pratiquants de Falun Dafa de San Juan et l'ambassadeur Brownback a eu lieu début 2020, pendant l'administration Trump.]



Nous avons envoyé à l'Honorable Ambassadeur la lettre suivante accompagnée des pétitions signées :


L'honorable Samuel D. Brownback Ambassadeur itinérant pour la liberté religieuse internationale
Bureau de la liberté religieuse internationale
Sous-secrétaire à la sécurité civile, à la démocratie et aux droits de l'homme Département d'État américain
2201 C St NW
Washington DC 20520 États-Unis


Honorable Ambassadeur,


Nous sommes des pratiquants de Falun Dafa (également connu sous le nom de Falun Gong) de San Juan Puerto Rico.


Vos " remarques sur la liberté de religion " au Club des correspondants étrangers à Hong Kong le 8 mars 2019 nous ont inspiré par leur franchise et leur sincérité. De nombreuses personnes de foi à Porto Rico partagent votre " protestation" et souhaitent souscrire à votre déclaration sans détour au nom des croyants.


Nous participons à divers événements communautaires pour présenter le Falun Dafa au public et sensibiliser à sa persécution et à la persécution d'autres religions, en Chine. Les adultes et les enfants de tous horizons et de différentes confessions sont choqués et incrédules lorsqu'ils lisent que les atrocités perpétrées par le Parti communiste chinois continuent de se produire aujourd'hui. Nous avons vu des gens pleurer en lisant nos affiches d'exposition. Des vieilles dames ont bravé la pluie pour atteindre notre table et signer une pétition condamnant ces atrocités. Des enfants ont amené leurs parents à notre stand en espérant leur faire comprendre la tristesse déchirante d'enfants sur nos affiches, orphelins parce que leurs parents pratiquaient le Falun Dafa. Un visiteur, était si outré qu’il s’est exclamé en signant "Puissiez-vous recevoir tant de signatures que le monde en vienne à manquer de papier."


Nous avons conçu une banderole avec votre déclaration au régime communiste chinois que nous avons posté sur Twitter : "vous ne gagnerez pas votre guerre contre la foi", et elle a servi de point central pour nos expositions - éveillant les gens à une réalité atroce et leur faisant aussi apprécier le bénédiction qu'est le fait de vivre dans un pays qui honore la liberté religieuse. Nous avons estimé que vous seriez favorable à une pétition qui approuvait à la fois votre position et vous exhortait aussi à poursuivre votre bon travail. En seulement trois événements, le public a répondu avec enthousiasme et nous vous présentons humblement nos pétitions.


Il est très possible que les pratiquants de Falun Dafa d'autres régions des États-Unis, et même d'autres pays, vous envoient également des pétitions similaires.


Honorable ambassadeur, veuillez envisager de parler à des personnes clés du monde des affaires américain et rendre plus claire l'actuelle réalité des crimes contre l'humanité de la Chine pour les entreprises qui commercent avec la Chine. Les personnes qui ont lu notre documentation ont demandé "Pourquoi faisons-nous du commerce avec la Chine" et ont commenté le nombre de biens de consommation qui portent aujourd'hui la mention "Made in China". Ces personnes, qui souhaitent faire tout ce qui est en leur pouvoir pour mettre fin de manière décisive aux crimes contre l'humanité de la Chine, soulèvent une préoccupation légitime dans leur lutte pour trouver la relation juste, tant pour elles-mêmes que pour leur pays, avec une nation qui élimine stratégiquement les croyances religieuses de la manière la plus déplorable qui soit.


La position des États-Unis sur la liberté religieuse est en opposition polaire avec les atrocités qui continuent d'être perpétrées en Chine. Cette position résolue ne serait-elle pas encore plus solide si les entreprises américaines choisissaient d'éviter le commerce avec des pays désignés comme pays particulièrement préoccupants par les États-Unis, et en particulier ceux qui l’ont été depuis une vingtaine d'années?


Acheter un sapin de Noël "Made in China" et découvrir plus tard qu'il a été fabriqué par des gens torturés pour leurs croyances religieuses dans un camp de travail forcé est une sinistre parodie.


À ceux qui sont actuellement illégalement arrêtés, torturés, soumis à un lavage de cerveau ou attendant que leurs organes vitaux déjà vendus soient chirurgicalement extraits - tout cela pour leur croyance au divin - vos paroles et votre position sont non seulement encourageantes, mais aussi un élément clé de la vague mondiale qui éliminera sûrement bientôt une si odieuse iniquité. Maître Li Hongzhi, le fondateur du Falun Dafa, a dit : " Jamais dans l'histoire quelqu'un qui a persécuté ceux qui ont une foi juste n'a réussi."


Merci et soyez assurés que vous parlez au nom de ceux, nombreux, qui vous soutiennent fermement.


L'Honorable Ambassadeur a accepté nos feuilles de pétition avec l’aimable réponse suivante :



11 février 2020
Falun Dafa Porto Rico et les îles des Caraïbes
San Juan, Porto Rico 00922

Cher [rédigé],
Merci pour votre récente lettre sur les violations de la liberté religieuse en Chine. Je me joins à toute cette administration pour demander au gouvernement de la RPC de cesser ses abus contre le Falun Gong, les bouddhistes tibétains, les chrétiens clandestins ainsi que les Ouïgours et les membres d'autres groupes ethniques et religieux minoritaires.


J'ai été particulièrement réconforté d'apprendre vos efforts pour faire la lumière sur ces horribles abus. De manière incompréhensible, cela fait près de 21 ans que le gouvernement de la RPC a commencé à sévir contre les pratiquants pacifiques du Falun Gong, les détenant souvent en secret et les soumettant à diverses formes d'abus physiques et psychologiques. Nous avons connaissance de rapports qui suggèrent que les autorités de la RPC soumettent des individus à la mort, à des disparitions forcées et à des prélèvements d'organes en prison. J'ai été fier que nous ayons présenté une survivante du Falun Gong lors de la conférence ministérielle de 2019 pour faire progresser la liberté religieuse ; son témoignage courageux à la conférence ministérielle et au président Trump a contribué à faire connaître la situation critique des pratiquants de Falun Gong sur la scène mondiale.


Comme vous l'avez indiqué dans votre lettre, les entreprises menant des activités commerciales en Chine, en particulier dans certaines régions comme le Xinjiang, courent un risque accru de contribuer à des violations des droits de l'homme. Plusieurs actions récentes du gouvernement américain visent la campagne de répression du gouvernement chinois au Xinjiang, notamment les restrictions à l'exportation ou à l'importation de marchandises susceptibles d'être impliquées dans la répression des minorités religieuses et ethniques. Nous encourageons les entreprises qui font des affaires en Chine à examiner de près tout lien avec le Xinjiang dans leurs chaînes d'approvisionnement afin d'atténuer le risque de complicité de violations généralisées des droits de l'homme.


Des efforts continus comme les vôtres et les mesures prises par le gouvernement américain garantissent que nous ne laisserons pas les abus du gouvernement de la RPC rester cachés ni ne permettrons que les victimes soient oubliées.

Encore une fois, merci de nous avoir tendu la main et de vos aimables paroles d'encouragement.


Sincèrement,
Sam Brownback Ambassadeur itinérant pour la liberté religieuse internationale

Vous trouverez ci-dessous une copie de la pétition, pour référence.


Version anglaise :
Puerto Rico: Building Support for Religious Freedom by Engaging with U.S. Leadership

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.