Violence dans la prison de Minxi : Les pratiquants de Dafa sons suspendus par les pouces et on leur injecte des substances inconnues

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Je suis pratiquant de Falun Gong. Parce que j’ai exposé les crimes commis par le régime de Jiang Zemin dans leur persécution du Falun Gong, j’ai été condamné à dix-huit mois de prison et incarcéré à la prison de Minxi à Longyang. A la prison, les autorités m’ont soumis à la torture qu’ils ont appelée « le traitement « Trois en Un » J’ai aussi été forcé à effectuer un travail dur à l’Usine de Plastique de la prison. Durant cette période, parce que je résistais à leur persécution, le chef de l’atelier m’a injecté de force un produit inconnu. Les effets incluaient des mouvements corporels ralentis, un état de choc et un rythme cardiaque irrégulier.

Début octobre 1999, j’ai été dénoncé par certaines personnes alors que j’affichais des documents à propos de la persécution du Falun Gong par Jiang. Le 10 octobre, la police m’a détenu pendant 15 jours. Après quoi, ils m’ont envoyé au Centre de Détention Métropolitain pendant six mois sans aucune procédure légale. Durant cette période, j’ai été battu de nombreuses fois par le personnel du « Bureau 6-10 » [une agence spécifiquement créée pour persécuter le Falun Gong, avec un pouvoir absolu sur chaque niveau d’administration dans le Parti et tous les autres systèmes politique et judiciaire] la police du Bureau de la Sécurité Publique, des détectives, et des détenus au centre de détention. Un détective a menacé que je serais torturé dans toutes les cellules de la prison.

Ils m’ont condamné à 18 mois de prison puis transféré à la prison de Minxi à Longyan. J’ai été forcé à effectuer un lourd travail, soumis au lavage de cerveau et j’ai souffert une torture mentale et physique. Au début, ils ont attaqué Falun Dafa et forçaient les nouveaux venus à réciter les règles de la prison. Je n’ai pas obéi et j’ai été forcé à effectuer un travail lourd. Après un mois dans la prison, ils m’ont découvert en train de parler avec d’autres pratiquants de Falun Gong. Avec cette excuse, la police de la prison m’a torturé physiquement. Lorsqu’ils m’ont trouvé en train de pratiquer les exercices du Falun Gong le soir, j’ai été suspendu par les pouces pendant une journée entière. Je n’étais autorisé ni à dormir ni à aller aux toilettes. J’ai été enchaîné dehors sous un soleil brûlant et méchamment piqué par les fourmis et les moustiques. La police nous a aussi séparés en différentes sections et nous a surveillés de près.

J’ai été envoyé à l’Atelier n°4 de l’Usine de Plastiques de la Prison. Parfois, la police me torturait à la fois physiquement et mentalement. Ils ont mis en scène le programme de torture « ‘Trois en un » de nombreuses fois afin d’essayer de me faire renoncer à la pratique. Le « Trois en Un » consistait d’abord à être privé de sommeil, puis forcé à rester debout pendant des périodes prolongées, huit policiers se relayant à tour de rôle auprès de moi. En même temps j’ai été battu et insulté verbalement selon la fantaisie de la police qui me surveillait. Chaque partie de mon corps a été physiquement torturée. La troisième partie consistait à me forcer à regarder des vidéos ou des films qui diffamaient Falun Dafa et m’enfermer finalement avec d’autres pratiquants dans une petite pièce, complètement isolés de qui que ce soit d’autre.

La durée de ce programme de torture est normalement de 7 jours, mais quelque fois il s’étend à 9 jours. En juin 2001, j’ai été suspendu au montant de la fenêtre par mes menottes. Mes pieds touchaient à peine le sol. Mon corps était pressé contre le mur par un outil de bois. J’ai été roué de coups par Xu, Vice Directeur Politique de l’Atelier N°3. Pendant trois et trois nuits consécutifs on ne m’a laissé ni dormir ni m’asseoir. En même temps, j’ai été forcé à regarder des vidéos, des films et des articles qui attaquaient Dafa. Ils m’ont pressurisé pour me faire dire des choses contre ma volonté et me filmer et me faire écrire les ‘Trois déclarations » [lettres de repentir, garantie de ne plus jamais pratiquer le Falun Gong, et une liste de noms et adresses de tous les amis et membre de famille qui sont pratiquants.] Accomplissant cela par la torture, la police compilait un faux « taux de transformation » pour le rapporter au « Bureau 6-10 » et toucher des bonus.

Dans l’Atelier N° 4, j’ai été torture et empêché de dormir pendant deux jours. Puis Chen Weimin, chef de l’atelier, m’a injecté de force un produit inconnu qui m’a plongé dans un état de choc, et mon cœur a cessé de battre pendant un petit moment. Lorsque j’ai repris conscience, le détenu qui me surveillait a eu si peur qu’il a détalé car il me croyait mort. Lorsque je me suis levé, j’ai découvert une blessure de 15 à 20 cm sur ma poitrine, pendant un moment, mon esprit n’était pas très clair. Quelques détenus ont dit qu’après l’empoisonnement, Chen m’avait fait absorber un genre de somnifère.

J’ai refuse d’exécuter le dur travail, refusé de céder au lavage de cerveau et refusé d’écrire l » ‘ « auto-examen ». La police a alors menotté mes bras et m’a suspendu en l’air chaque jour de 7h du matin à 11h du soir pendant toute une semaine. Je n’avais pas eu le droit d’aller aux toilettes pendant tout ce temps.

Une fois j’ai refuse de reconnaître que j’avais commis un crime, ce qu’on demande aux détenus de hurler alors qu’ils sont alignés avant le travail, Gao Zhipen, le Directeur Politique de l’Atelier N°4, m’a claqué la figure contre le mur avec une telle violence que mon tympan a éclaté. Du pus et du sang ont suinté de mon oreille infectée pendant presqu’un mois.

J’ai aussi été force à travailler dans environnements hautement contaminés à polir des valises de métal. Il n’y avait ni sécurité ni mesures de protection pour les ouvriers de la prison.

Après 16 mois, j’ai été relâché de la prison. Arès que je sois retourné chez moi, j’ai souvent été surveillé et harcelé par la police locale.


Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

Version chinoise disponible à
http://www.minghui.org/mh/articles/2004/1/6/64150.html

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.