Une pratiquante s’effondre au tribunal, les forces de police l'enlèvent de sa chambre d'hôpital pour la ramener en détention

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Mme Cui Rongfen est une pratiquante de Falun Gong de la ville de Hengshui, province de Hebei. Depuis plus de 10 ans, elle a subi le harcèlement, de nombreuses arrestations, et des peines répétées en détention. Mme Cui était en procès à la cour du canton de Jing le 22 décembre 2015, quand elle s’est effondrée dans la salle d'audience.


Les membres de la famille de Mme Cui ont supplié les autorités judiciaires de l’envoyer à l'hôpital. Le juge président Liu Junjie a initialement ignoré leurs demandes. Un médecin d'une petite clinique a finalement été appelé à la cour. Le médecin a déclaré à la cour que l'état de Mme Cui n’était pas grave, mais sa famille n’était pas satisfaite du diagnostic du médecin et a demandé que l'adjoint du tribunal soit appelé. L’adjoint Yan Xichen est arrivé dans la salle d'audience, et une demi-heure plus tard, Mme Cui a été envoyé à l'hôpital du canton de Jing.


Mme Cui s’est vue diagnostiquer un grave problème cardiaque. Alors qu’elle recevait un traitement, de nombreux policiers se sont réunis à l'hôpital. Ils se tenaient dans la chambre d'hôpital, dans le couloir, et à l'extérieur dans la cour. Ils appartenaient au bureau 610 du canton de Jing, au département de police du canton de Jing, et au tribunal départemental de Jin.


Mme Cui Rongfen dans le coma.

Certains hauts fonctionnaires de police sont également venus à l'hôpital. L’adjoint des services de police du canton de Jing, Zhang Qingchang, qui y est en charge de la persécution des pratiquants de Falun Gong, a demandé à la famille de consentir à ce que Mme Cui soit transférée dans la ville de Hengshui. Lorsque la famille a refusé, il a menacé de transférer Mme Cui sans leur permission.


Ce soir-là, davantage de policiers sont venus à l'hôpital. Il y en avait des dizaines alignés dans les couloirs de l'hôpital, et quelqu'un a dit à la famille que Cao Guang, adjoint de la division de la sécurité intérieure du canton de Jing, avait ordonné à davantage de policiers de se rendre à l'hôpital. Certains ont commencé à se diriger vers la chambre d'hôpital de Mme Cui. Plusieurs policiers ont alors restreint les membres de sa famille, tandis que d'autres ont porté Mme Cui jusqu'à la sortie. Le véhicule de police utilisé pour transporter Mme Cui a démarré à toute vitesse.


Les membres de la famille en détresse ont conduit jusqu’à Hengshui et l’ont cherchée dans plusieurs hôpitaux. Ils n’ont pas pu trouver Mme Cui, alors ils ont essayé d'appeler l’adjoint du département de police du canton de Jing, Zhang Qingchang et l’adjoint de la cour du canton de Jing, Yan Xichen. Personne n’a répondu à leurs appels.


Antécédents de persécution

Mme Cui Rongfen a commencé à pratiquer le Falun Gong en 1997. Pour avoir refusé de renoncer à la pratique après que la persécution a commencé en 1999, elle a été suivie par la police et arrêtée à de nombreuses reprises. Sa fille a vécu dans la peur que sa mère soit enlevée à nouveau. Elle criait souvent: "Maman, courre vite, une voiture de police arrive, " quand elle entendait les sirènes de police dans leur rue.


La plus récente arrestation de Mme Cui s’est produite le matin du 25 août 2014. Elle a d'abord été détenue au commissariat de Chengguan du canton de Jing. Le patron de la Division de sécurité intérieure du canton de Jing Li Guisheng et l’adjoint Département de Police du canton de Jing ,Zhang Qingchang ont ordonné plus tard le transfert de Mme Cui au centre de détention de Hengshui.


Les personnes impliquées dans la persécution de Mme Cui:

Chang Qingchang (张庆昌), adjoint du département de police du canton de Jing: + 86-13383686166 (c), + 86-318-4223231 (h)
Li Guisheng (李桂生), chef de la division de la sécurité intérieur du canton de Jing: + 86-318- 4318028 (o), + 86-15003181110 (c)
Yan Xichen (闫希臣), adjoint de la cour du canton de Jing, + 86-318-4317101 (o), + 86-18632821119
Liu Junjie (刘俊杰), juge de la cour du canton de Jing, + 86-18632821185


Version chinoise:
庭审时昏倒-崔荣芬被从医院被劫入看守所

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.