Libéré de prison dans un état critique, le pratiquant de Falun Gong M. Luo Jiangping meurt en l’espace de cinq jours

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

M. Luo Jiangping de la province du Sichuan a été illégalement arrêté dans le canton de Nanhua, province du Yunnan en janvier 2012. Il a été condamné à une peine de prison et détenu dans la première prison de la province du Yunnan. Quand il était sur le point de mourir, il a été libéré sur parole médicale le 23 décembre 2013. Cinq jours plus tard, il est décédé à l'âge de 51 ans.


Dans la prison, il avait été soumis à toutes sortes de méthodes de torture, telles que des injections de drogues inconnues, être menotté et enchaîné, forcé à effectuer du travail d'esclave, confiné dans une cellule d'isolement, et ainsi de suite. M. Luo a dit à sa famille qu'on lui avait injecté du poison. Il leur a montré les marques noires sur sa main laissées par l'injection. Il était émacié au moment de sa libération.

La mère âgée interdite de voir son fils

M. Luo était de la municipalité de Salian, canton de Miyi, ville de Panzhihua, Sichuan. Il a commencé à pratiquer le Falun Dafa en 1996, et a vécu selon les principes de Vérité-Bonté-Tolérance. En raison de la pratique du Falun Dafa, la douleur à la jambe dont il souffrait depuis l'enfance a disparu et son attitude mentale s’est améliorée.


Depuis que le régime communiste a lancé la persécution du Falun Dafa en juillet 1999, M. Luo a été à plusieurs reprises arrêté et harcelé par le département de police du canton de Miyi, la division des enquêtes criminelles, le bureau de sécurité politique de Miyi, et le gouvernement de la commune de Salian. La police a fouillé son domicile, et les fonctionnaires ont extorqué de l'argent à sa famille.

Il a été condamné à une peine de prison de cinq ans au début de 2002. Il a été détenu dans la prison de Deyang dans le Sichuan, où il a été torturé et soumis au travail d'esclave.

M. Luo et Mme Zhang Jimei, des pratiquants de Falun Dafa de Miyi, ont été arrêtés par des policiers du commissariat de la ville de Longchuan le 6 janvier 2012. Ils ont été vus en train de clarifier les faits sur le Falun Gong et de distribuer des documents d'information sur la pratique dans le village de Shanshang, ville de Longchuan, canton de Nanhua, Chuxiongzhou, Yunnan.


M. Luo a été emmené au centre de détention du canton de Nanhua, et Mme Zhang au centre de détention de Chuxiongzhou.


La mère de M. Luo ,77 ans, a voyagé jusqu’au centre de détention du canton de Nanhua pour le voir le 18 janvier 2012. Elle a demandé à la division de sécurité intérieure du canton de libérer son fils. Le chef de la division, Ma Xiaoyun, et le policier Ji Yun ont refusé, et ils ne l’ont pas autorisée à le voir.


La mère de M. Luo est plus tard retournée trouver Ma Xiaoyun et Ji Yun pour obtenir la permission de voir son fils. Ma Xiaoyun a refusé de la voir, et Ji Yun lui a dit de quitter son bureau, puis il est parti.

.

Les fonctionnaires confisquent les documents judiciaires

M. Luo et Mme Zhang ont été jugés par le tribunal départemental de Nanhua à 14h40 le 11 avril 2012. Les avocats de Pékin ont plaidé non-coupable au nom de M. Luo et de Mme Zhang. Ils ont souligné que la pratique du Falun Dafa n'était pas illégale selon la Constitution chinoise, et que parler aux gens de la pratique n'était pas un crime.


Le juge président Zhang Biao, le procureurs, les greffiers et autres juges ne portaient pas de badges à leur nom. Zhang Biao a interrompu les avocats de la défense à plusieurs reprises et a empêché M. Luo et Mme Zhang de s'exprimer.


Le tribunal n'a pas rendu de verdict en disant qu'il serait annoncé le lendemain. Après le procès, le juge président, d'autres juges et plus d'une douzaine de policiers ont acculé les avocats de la défense et les ont forcés à remettre tous les documents liés au procès.


Avant le procès, le 10 avril, les avocats ont été menacés et harcelés par la police. Le juge Zhang Biao et d'autres personnes sont allés dans la chambre d'hôtel des avocats et emporté un élément de preuve. Les avocats ont également été suivis.


M. Luo a appelé plus tard chez lui et il a dit qu'il avait été condamné à trois ans et demi de prison et Mme Zhang à quatre ans et demi. M. Luo prévoyait de faire appel.

Le 23 avril 2012, près de deux semaines après le procès, sa famille n'avait toujours pas reçu de notification du jugement. Plus tard, M. Luo a été transféré à la première prison de la province du Yunnan et Mme Zhang à la deuxième prison pour femmes de la province du Yunnan.


Les visites des avocat et de la famille interdites

Deux avocats de Pékin, engagés par la mère de M. Luo, sont arrivés dans la prison l'après-midi du 15 mai 2013, et il ont demandé à rencontrer M. Luo. Trois hommes en T-shirts noirs les ont suivis à l'intérieur et les ont secrètement filmé. Lorsque les avocats ont découvert ce qu'ils faisaient et les ont interrogés, les trois hommes ont mis de côté leur équipement d'enregistrement.


Lorsque les avocats sont arrivés à la section des affaires pénitentiaires, le chef de section Chen a tenté de les empêcher de rencontrer M. Luo en affirmant que leur document de "procuration" était applicable seulement à la cour, pas à la prison. Il a également insisté sur le fait que la lettre du commissariat local était tenue de prouver la relation entre M. Luo et sa mère.


Quand la belle-mère de M. Luo est allé à la prison le lendemain, le même chef de section lui a demandé également la preuve de sa relation avec M. Luo. Quand elle a montré un certificat délivré par la division de sécurité intérieure locale, le chef de section ne lui a toujours pas permis de voir M. Luo sous d'autres prétextes.


Les deux avocats se ont finalement rencontré M. Luo le 29 août 2013.

Les fonctionnaires de la prison utilisent des tactiques dilatoires au lieu de libérer M. Luo

Quand la mère de M. Luo et d'autres parents sont allés à la prison pour lui rendre visite le 16 décembre 2013, on leur a dit qu'il était à l'hôpital de la prison et souffrait d’ une cirrhose à un stade avancé.

Ils ont questionné les responsables de la prison sur la façon dont M. Luo était traité dans la prison car il allait parfaitement bien trois mois plus tôt quand ses avocats l'avaient rencontré. Les gardiens de prison ont affirmé qu'ils le traitaient bien. Les parents ont dit aux responsables de la prison qu'ils étaient au courant des longues heures de travail d'esclave auxquels M. Luo avait été soumis. Toute leur conversation a été enregistrée.


Quand la mère et la famille de M. Luo est allé à l'hôpital de la prison, seuls trois d'entre eux ont été autorisés à le rencontrer, l'un d'eux était sa mère. M. Luo a été amené dans un fauteuil roulant, il était émacié, ses mains et ses pieds étaient enflés.


M. Luo a dit à sa mère qu'il voulait rentrer à la maison avec elle. Quand sa mère a vu son état, elle s'est évanouie. M. Luo s'est évanoui aussi après avoir vu sa mère s’évanouir. Il a été éloigné. Ses parents ont demandé qu’il soit libéré sur parole médicale ou qu’il soit transféré dans un meilleur hôpital pour qu'il puisse être traité dans un bon établissement.


Ils ont attendu à l'extérieur des grilles de la prison les gardes qui avaient enregistré leur visite. Ils ont posé des questions aux gardiens qui ont dit qu'ils allaient déclarer leur demande à leur supérieur et il leur a été demandé de revenir le lendemain matin.


Le lendemain matin, quand la famille et les proches de M. Luo sont arrivé à la prison, ils ont été mis dans une pièce avec deux magnétoscopes. La famille s'est fâchée et a dit qu'ils voulaient partir si les responsables de la prison n'avaient pas l'intention de libérer M. Luo.


La mère de M. Luo a refusé de partir et a insisté pour rester avec son fils. Les parents sont revenus et ont dit aux responsables de la prison de prendre la pleine responsabilité de la sécurité de M. Luo et de sa mère et exigé une réponse avant midi.


Quand ils sont revenus dans l'après-midi du même jour, on leur a dit que M. Luo pourrait être libéré pour raisons médicales, mais leurs photos ont dû être prises dans le cadre de la liberté pour raison médicale. Les responsables de la prison devraient également vérifier l'identité de la sœur de Mme Luo et aller à Miyi pour faire davantage de papiers administratifs. La famille et les proches de M. Luo ont réalisé qu'ils essayaient de repousser la libération.


M. Luo a été libéré cinq jours plus tard et est décédé cinq jours après cela.

Résumé des principaux faits de la persécution :

Nom : Luo Jiangping (罗江平)
Genre : Masculin
Âge : 51 ans
Adresse : Commune de Salian, canton de Miyi, ville de Panzhihua, province du Sichuan
Profession : Inconnue
Date de la mort : Le 28 décembre, 2013
Date de la dernière arrestation : Le 6 janvier 2012
Dernier lieu de détention : Première prison de la province du Yunnan (云南省第一监狱)
Agglomération : Nanhua
Province : Yunnan
Persécution endurée : Travail esclave, condamnation illégale, injections forcées / administration de drogues, passages à tabac, emprisonnement, isolement, torture, contrainte physique, et détention
Principaux persécuteurs : Ma Xiaoyun (马晓云), Ji Yun (纪云), et Zhang Biao (张标)

Version anglaise :
Falun Gong Practitioner Mr. Luo Jiangping Released from Prison in Critical Condition, Dies in Five Days


* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.