Mme Li Ling torturée à mort dans la prison pour femmes de la province du Liaoning

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Résumé des principaux faits de persécution :


Nom : Li Ling (李凌)
Genre : féminin
Âge : 51 ans
Adresse : District de Guta, province du Liaoning
Profession : Directrice du département du travail du district de Guta, ville de Jinzhou
Date de la mort : novembre 2004
Date de la dernière arrestation : le 28 mai 2002
Dernier lieu de détention : Prison pour femmes de la province du Liaoning (辽宁女子监狱)
Agglomération : Jinzhou
Province : Liaoning
Persécution endurée : privation de sommeil, travail forcé, lavage de cerveau, condamnation illégale, injections forcées / administration de drogues, passages à tabac, emprisonnement, isolement, torture, agression sexuelle, gavages, licenciement, contrainte physique, détention, privation de l’utilisation des toilettes

Principaux persécuteurs : Zhang Chun'e (张春娥), Sun Yawei (孙亚威), Guo Haiyan (果海燕), Xu Man (徐曼), Guo Naijuan (郭乃娟)

Vers deux heures du matin un jour de la mi-novembre 2004, un témoin dans la prison pour femmes de la province du Liaoning a vu la prisonnière Zhang Chun'e pousser Mme Li Ling étendue sur le ventre sur un lit. Elle a couvert sa tête avec une couette épaisse, et a appuyé de toutes ses forces un oreiller par-dessus. Mme Li Ling, 51 ans, a été étouffée à mort.


La prison a trouvé une prisonnière de grand gabarit pour sortir le corps de Mme Li vers 3h00 ou 4h00 du matin. La prison a menti à la famille de Mme Li, en disant qu'elle était morte d'une crise cardiaque.


Mme. Li Ling
Mme Li a commencé à pratiquer le Falun Gong quand M. Li Hongzhi, fondateur du Falun Dafa, a donné des conférences dans la ville de Jinzhou le 5 avril 1999. Peu de temps après avoir commencé la pratique, ses maladies ont disparu. Elle a suivi les principes de Vérité-Bonté-Tolérance, et est devenu plus gentille envers son personnel au département du travail du district de Guta, où elle était directrice.


Mme Li, cependant, a été arrêtée et condamnée à deux reprises en 1999 et 2002, après le début de la persécution. Pendant sa détention, elle a souffert de graves abus visant à la forcer à renoncer à sa croyance en Falun Dafa, et elle est finalement décédée suite à une telle torture.


Émaciée et à l’article de la mort lors de son premier emprisonnement

Mme Li s'est rendue avec d'autres pratiquants sur la place Tiananmen le 26 octobre 1999, pour y brandir une banderole où on pouvait lire "Falun Dafa est bon"et elle a été arrêtée par la police de Beijing et condamnée à un an et demi de prison sans que sa famille soit avertie. Mme Li a ensuite été transférée à la prison Dabei à Shenyang en avril 2000, et elle a été détenue dans le Troisième bataillon de la Troisième escouade. Le gardien était Sun Yawei, le chef de la discipline Guo Haiyan, et le chef du troisième bataillon Xu Man.


Pendant la détention de Mme Li, Sun Yawei, Guo Haiyan et Xu Man n’ont pas épargné leurs efforts pour la forcer à renoncer à sa croyance. Ils se sont relayés pour lui parler et essayer de lui laver le cerveau avec des théories déformant la signification des enseignements du Falun Dafa. Mme Li a été confondue par les mensonges et a écrit une déclaration d’abandon de la pratique. Cependant, en août 2000, elle a réalisé qu'elle avait été trompée et a déclaré nulles et non avenues toutes ses déclarations précédentes, et qu'elle ne trahirait jamais plus Dafa.


Mme Li a demandé à plusieurs reprises à récupérer la déclaration qu'elle avait écrite, ce qui a énervé ceux déjà récompensés pour son abandon de la pratique. Ils ont alors traité Mme Li plus cruellement. Ils ont répandu des rumeurs selon lesquelles Mme Li était une malade mentale, et l'ont gavée de médicaments pour endommager son système nerveux central. Les médicaments lui ont donné un mal de tête si intense qu'elle a perdu connaissance. Elle s’est cogné la tête contre un radiateur et du sang a jailli de sa tête. Mme Li, n'a cependant jamais cédé à la persécution cruelle.


Les persécuteurs l’ont fait incarcérer dans une pièce de 6 mètres carré, sombre et humide et sans fenêtres. Elle ne pouvait pas s’y mettre debout ni étirer ses jambes en étant allongée sur le sol. Elle n'était pas été autorisée à quitter la pièce, même pour aller aux toilettes et on ne lui donnait qu’un petit pain dur à chaque repas.


Les persécuteurs ne lui ont pas fourni de literie, et lui ont enlevé ses vêtements pour l'humilier. Ils l'ont forcée à s'asseoir sur le sol humide, nue, et six prisonnières ont été assignées à tour de rôle pour la surveiller et l'empêcher de faire les exercices. Ils l'ont privée de sommeil, torturée et ont essayé de la forcer à écrire une déclaration d’abandon de la pratique et à calomnier Dafa et son fondateur. Mme Li a refusé, et a entamé une grève de la faim pour protester de la persécution. Les gardes ont essayé de la gaver, mais Mme Li a résisté. Ils ont forcé sa bouche à s’ouvrir, lui écartant les dents au point de la faire saigner, ses dents se sont déchaussées et déformées.


Simulation de la torture du gavage

Mme Li a été torturée si sévèrement qu’elle n’était plus qu’un simple squelette et couverte de gale. Elle était extrêmement pâle et faible quand elle a été libérée le 26 Avril 2001.


Torturé à mort lors du second emprisonnement

Mme Li a été arrêtée à son domicile vers 20 heures le 28 mai 2002, amenée au premier centre de détention de Jinzhou, et condamnée à quatre ans de prison. Elle a de nouveau été placée dans le Troisième bataillon de la Troisième escouade de la prison pour femmes de la province du Liaoning. Elle a été persécutée par les mêmes gardes qu'auparavant - Sun Yawei, Guo Haiyan, Xu Man, entre autres.


Parce qu'elle restait déterminée dans sa croyance, Mme Li a été considérée comme une "cible clé" pour la "transformation" forcée. Les persécuteurs l’ont forcée à faire du travail d'esclave pendant plus de dix heures par jour, et ont assigné à d'autres prisonnières de la torturer la nuit - lui ordonnant de réciter les règlements de la prison, la privant de sommeil et de l'utilisation des toilettes, la forçant à s'accroupir pendant de longue période de temps, et la battant et la réprimandant. Elles l'ont non seulement empêchée de parler aux autres ou même d’établir un contact visuel, mais aussi interdit à sa famille de lui rendre visite ou de l'appeler. La prison a contrôlé et détourné les fonds que sa famille déposait pour elle. Ils ont également menacé Mme Li. En raison de la torture spirituelle et physique à long terme, les cheveux de Mme Li sont devenus gris, et son corps était enflé.


Guo Naijuan a pris la place de Guo Naijuan comme chef de la discipline pendant l'été 2003 et il a pris des mesures plus cruelles et plus viles pour persécuter Mme Li, qui a protesté et crié «Falun Dafa est bon! » sur son chemin de l'atelier à la cellule. Plusieurs gardiens et des prisonnières l'ont alors poussée au sol, et l'ont emmenée pour la torturer. Mme Li a fait une grève de la faim, mais les gardes l'ont emmenée à l'hôpital de la prison et l'ont brutalement gavée.


Mme Li est retournée à sa cellule en octobre 2004, avec deux prisonnières, Zhang et Zhu Chun'e Qirong qui se trouvaient là pour la surveiller. Les gardiens et les prisonnières battaient et torturaient Mme Li au cours de la journée, et l'enfermaient dans une chambre le soir, quand les autres prisonnières revenaient de l'atelier, pour l'empêcher de voir ou parler à quiconque.


Mme Li était détenue au bout du couloir, et séparée des autres détenues. Elle a souvent crié à l'aide. Pour l'empêcher de crier au moment où les autres prisonnières revenaient de l'atelier, les gardes la bâillonnaient et lui attachaient les mains derrière le dos. Ils l'ont également privée de l'utilisation de des toilettes. Si Mme Li ne pouvait plus se retenir, elle mouillait son pantalon, et était alors rouée de coups.


Traduit de l’anglais
Ms. Li Ling Tortured to Death at Liaoning Province Women's Prison

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.

Contacter les éditeurs : [email protected]

* * *

Facebook Logo LinkedIn Logo Twitter Logo Email Logo Pinterest Logo

Vous pouvez imprimer et faire circuler tous les articles publiés sur Clearharmony et leur contenu, mais veuillez ne pas omettre d'en citer la source.